Sie sind hier: Tauchsport / Tauchlexikon / P - Tauchlexikon
21.3.2010 : 3:24 : +0100

Tauchlexikon, Tauchbegriffe (P)

Tauchlexikon, Tauchbegriffe (P)
in Deutsch, Englisch, Französisch, Niederländisch und Spanisch bei Divers Travel Guide

DEUTSCH ENGLISCH FRANZÖSISCH ITALIENISCH NIEDERLÄNDISCH SPANISCH
Paar Flossen (n) -pair of fins -paire de palmes (f) -paio di pinne (m) -paar vinnen (n) -par de aletas (m)
Paar Handschuhe (n) -pair of gloves -paire de gants (f) -paio di guanti (m) -paar handschoenen (n) -par de guantes (m)
Panik (f) -panic -panique (f) -panico (m) -paniek (f) -panico (m)
Panzer (m)
Schildkrötenrücken (m)
-shell
-turtelback
-carapace (f) -guscio di testuggine (m)
-carapace (m)
-schildpaddek (n) -caparazón de tortuga (m)
Papageifisch (m)
Seepapagei (m)
-parrot fish -poisson perroquet (m)
-perroquet (m)
-pesce pappagallo (m)
-papagallo (m)
-papegaaivis (m) -loro viejo (m)
-vieja (f)
-pez loro (m)
Parameter des Tauchgangs
mpl ( )Hauptdaten des Tauchgangs
fpl
-parameters of the dive
-data of the dive
-paramètres de la plongée (mpl) -dati della immersione (mpl) -parameters van de duik (mpl)
-duikparameters (mpl)
-datos de la inmersión (mpl)
Partialdruck (m)
Teildruck (m)
-partial pressure -pression partielle (f) -pressione parziale (f) -partiële druk (m) -presión parcial (f)
Partikel (f)
Teilchen (n)
-particle -particule (f) -particella (f) -partikel (f)
-deeltje (n)
-partícula (f)
Pazifik (m)
Pazifischer Ozean (m)
-Pacific Ocean -océan Atlantique (m) -Oceano Pacifico (m) -Stille Oceaan (m) -océano Pacífico (m)
Pazifischer Ozean (m)
Pazifik (m)
-Pacific Ocean -océan Atlantique (m) -Oceano Pacifico (m) -Stille Oceaan (m) -océano Pacífico (m)
Pazifischer Spitzmaulhai (m) -Pacific sharp-nose shark -requin à nez pointu du Pacifique (m) -squalo musoguzzo (m) -Pacifische spitsneushaai (m) -tiburón narigudo pacifico (m)
PC-Interface (n) -PC interface -interface PC (f) -interfaccia PC (f) -PC-interface (f) -interfaz PC (f)
peilen -sound (to)
-fathom (to)
-sonder -sondare -peilen -sondear
Peiler (m) -sounder -sondeur (m) -scandaglio (m) -peiler (m) -sondeador (m)
Peilung (f)
Tiefenpeilung (f)
Sondierung (f)
-sounding -sondage (m) -scandaglio (m) -peiling (f) -sondeo (m)
pelagisch
Hochsee-
-pelagic -pélagique -pelagico -pelagisch -pelágico
Perlenfischer (m)
Perlentaucher (m)
-pearl diver -pêcheur de perles (m) -pescatore di perle (m) -parelvisser (m) -pescador de perlas (m)
Perlentaucher (m)
Perlenfischer (m)
-pearl diver -pêcheur de perles (m) -pescatore di perle (m) -parelvisser (m) -pescador de perlas (m)
Perle (f) -perl -perle (f) -perla (f) -parel (f) -perla (f)
Petermännchen (n) -weever
-sling fish
-vive (f) -dragone (m)
-tracina dragone (f)
-pietermannetje (n) -draco (m)
-araña (f)
Petersfisch (m)
Christusfisch (m)
Heringskönig (m)
-John Dory fish -Saint Pierre (m)
-poisson Saint Pierre (m)
-San Pietro (m)
-pesce San Pietro (m)
-haringkoning (m)
-Petrusvis (m)
-Sint-Pietersvis (m)
-zonnevis (m)
-pez San Pedro (m)
Peysonnelia (f)
Meerrose (f)
-sea rose
-peysonnelia
-rose de mer (f)
-peysonnelia (f)
-rosa di mare (f) -rood korstwier (n) -rosa de mar (f)
-peysonnelia (f)
Pfauenalge (f)
Trichteralge (f)
-peacock alga -padine (f) -coda di pavone (f) -pauwwier (n) -padina (f)
Pfauenfederwurm (m) -peacock worm -sabelle (f) -sabella (f) -pauwkokerworm (m)
-sabella (f)
-sabela (f)
Pfauenlippfisch (m) -peacock wrasse
-painted wrasse
-crénilabre paon (m) -tordo pavone (m) - -peto (m)
Pfeifenfisch (m)
Seenadel (f)
-pipe fish -syngnathe (m)
-aiguille de mer (f)
-pesce ago (m) -zeenaald (f) -aguja de mar (f)
Pfeife (f)
Trillerpfeife (f)
Signalpfeife
-whistle -sifflet (m) -fischietto (m)
-fischio (m)
-fluit (f) -silbato (m)
Pfeilhecht (m)
Mittelmeer-Barrakuda (m)
-mediterranean barracuda -sphyrène (m)
-petit barracuda (m)
-brochet de mer (m)
-luccio di mare (m)
-sfirena (f)
-Middellandse-Zeebarracuda (m) -espetón (m)
-picudo (m)
-barracuda (m)
-bicuda (f)
Pfeilspitze (f) -speartip
-spearhead
-pointe de flèche (f) -punta d'asta (f) -pijlkop (m) -punta de flecha (f)
Pfeil (n)
Speer (m)
-spear -flèche (f) -asta (f) -pijl (n) -varilla (f)
Pferdeaktinie (f)
Purpurrose (f)
Erdbeerrose (f)
-beadlet anemone -actinie rouge (f)
-actinie chevaline (f)
-tomate de mer (f)
-cubasseau (m)
-attinia rossa (f)
-pomodoro di mare (m)
-fragole di mare (f)
-cazzo rosso (m)
-paarde-anemoon (f) -tomate marino (m)
Pflanzenwelt (f)
Flora (f)
-flora -flore (f) -flora (f) -flora (f) -flora (f)
phosphoreszierend
nachleuchtend
-fluorescent
-phosphorescent
-fluorescent
-phosphorescent
-fluorescente
-fosforescente
-fluorescerend -fluorescente
-fosforescente
Photoapparat (m) -camera
-still camera
-appareil photographique (m)
-appareil photo (m)
-caméra (f)
-machina fotografica (f)
-apparecchio fotografico (m)
-fototoestel (n) -aparato fotográfico (m)
-máquina fotográfica (f)
photographieren
fotografieren
knipsen
-photograph (to)
-take a picture (to)
-photographier -fotografare -fotograferen -fotografiar
-sacar una fotagrafía
Photograph (m)
Fotograf (m)
-photographer -photographe (m) -fotografo (m) -fotograaf (m) -fotógrafo (m)
Picasso Drückerfisch (m) -Picasso trigger fish -baliste Picasso (m) -pesce balestra "Picasso" (m)
-pesce Picasso (m)
-Picasso trekkervis (m) -pez ballesta "Picasso" (m)
Pier
m, f ( )Mole (f)
-jetty
-pier
-jetée (f) -molo (m) -pier (m)
-havendam (m)
-espigón (m)
Pilot (m)
Lotsenfisch (m)
-pilot fish -poisson pilote (m) -pesce pilota (m)
-fanfano (m)
-loodsmannetje (n) -pez piloto (m)
Pinne (f)
Ruderpinne (f)
Ruderstange (f)
-rudder tiller
-rudderstock
-barre de gouvernail -barra del timone (f) -helmstok (m) -caña del timón (f)
Planarie (f) -flatworm -planaire (f) -planaria (f) -platworm (m) -planaria (f)
Plankton (m) -plancton -plancton (m) -plancton (m) -plankton (m) -plancton (m)
Plattform (f) -platform -plate-forme (f)
-plateforme (f)
-piattaforma (f) -platform (f) -plataforma (f)
platzen
explodieren
-burst (to)
-explode (to)
-blast (to)
-exploser
-éclater
-esplodere
-scoppiare
-ontploffen -estallar
-explotar
plötzliche Senkung des Blutdrucks (f)
Blutdruckabfall (m)
-drop in blood pressure
-fall in blood pressure
-chute de tension (f)
-chute de la tension artérielle (f)
-diminuzione della pressione arteriosa (f)
-caduta della pressione arteriosa (f)
-plotseling daling van de bloekdruk (f) -caída de la tensión arterial (f)
Pollack (m)
heller Seelachs (m)
-pollack -lieu jaune (m)
-colin jaune (m)
-merluzzo giallo (m) -pollak (m) -abadejo (m)
-serreta (f)
Polypnoe (f)
Hecheln (n)
-polypnea
-hackling respiration
-polypnée (f) -ansamento (m)
-affanno (m)
-polypnoea (f)
-polypnee (f)
-snelle ademhaling (f)
-polipnea (f)
Polyp (m) -polyp (m) -polype (m) -polipo (m) -poliep (m) -pólipo (m)
Polyurethan (n) -polyurethane -polyuréthane (m) -poliuretano (m) -plyurethaan (n) -poliuretano (m)
Ponton (m) -pontoon
-floating stage
-ponton (m) -pontone (m)
-pontile (m)
-ponton (m) -pontón (m)
Pony-Flasche (f)
Hilfsflasche (f)
Notflasche (f)
-pony cylinder
-pony tank
-pony bottle
-auxiliary cylinder
-bouteille auxiliaire (f) -bombola ausiliara (f)
-bombolino di riserva (m)
-hulpfles (f) -botella de recambio (f)
Port Jackson Hai (m) -port jackson shark -requin dormeur taureau (m) -squalo di Port Jackson (m) -Port Jackson haai (m)
-hoorhaai (m)
-tiburón Port Jackson (m)
Portugiesische Galeere (f) -Portuguese man-o'war
-bluebottle
-physalie (f)
-galiote portugaise (f)
-vaisseau portugais (m)
-caravella portoghese (f)
-physalia (f)
-Portugees oorlogschip (n) -fragata (f)
-fisalia (f)
-carabela portuguesa (f)
Porzelanschnecke (f)
Kauri (f)
-cowrie
-coffie bean
-porcelaine (f) -trivia (f) -koffieboontje (n) -porcelanita (f)
Posidonie (f)
Seegras (n)
Neptunsgras
-eel grass
-Neptune grass
-posidonie (f) -posidonia (f)
-allega (f)
-neptunusgras (n) -posidonia (f)
Pottwal (m) -sperm whale -cachalot (m) -capodoglio (m) -potvis (m) -cachalote (m)
Presslufttaucher (m) -scuba diver -plongeur autonome (m)
-plongeur bouteilles (m)
-bombolaro (m)
-sommozzatore (m)
-persluchtduiker (m)
-duiker met persluchtapparatuur (m)
-buceador con botellas (m)
Pressluft (f) -compressed air -air comprimé (m) -aria compressa (f) -perslucht (f) -aire comprimido (m)
Preßlufttauchgerät (n)
PTG (n)
Aqualunge (f)
autonomes Tauchgerät (n)
Drucktauchgerät (n)
DTG (n)
-scuba
-self-contained underwater breathing apparatus
-scuba unit
-aqualung
-scaphandre autonome (m)
-scaphandre autonome à air comprimé (m)
-autorespiratore (m)
-ARA (m)
-autorespiratore ad aria (m)
-gruppo ARA (m)
-onafhankelijk persluchtapparaat (n)
-aqualong (f)
-scuba-apparatuur (f)
-persluchtapparatuur (f)
-escafandra autónoma (f)
-equipo autónomo (m)
-pulmon acuatico (m)
Probeentnahme (f) -taking samples
-sampling
-prélèvement d'échantillons (m) -prelevamento di campioni (m) -monsterneming (f) -toma de muestra (f)
Projektor (m)
Scheinwerfer (m)
-projector
-light
-projecteur (m) -projettore (m) -projector (m)
-schijnwerper (m)
-proyector (m)
-foco (m)
Propeller (m)
Schraube (f)
Schiffsschraube (f)
-propeller -hélice (f) -elica (f) -schroef (f)
-scheepsschroef (f)
-hélice (f)
Prüfattest (n) -test certificate -certificat d'épreuve (m) -certificato di prova (m) -keuringsattest (n) -certificado de prueba (m)
Prüfbank (f)
Prüfstand (m)
-test bench -banc de contrôle (m) -banco di controllo (m) -proefbank (f) -banco de control (m)
Prüfdruck (m) -test pressure
-retest pressure
-pression d'épreuve (f)
-pression de réépreuve (f)
-pressione di prova (f) -proefdruk (m) -presión de prueba (f)
prüfen
kontrollieren
überprüfen
nachprüfen
-check (to)
-inspect (to)
-test (to)
-contrôler
-vérifier
-tester
-réviser
-controllare
-ispezionare
-rivedere
-collaudare
-provare
-verificare
-controleren
-inspecteren
-onderzoeken
-reviseren
-nazien
-proeven
-uittesten
-toetsen
-uitproberen
-controlar
-inspeccionar
-revisar
-verificar
-comprobar
prüfen
untersuchen
-examine (to) -examiner -esaminare -onderzoeken -examinar
Prüfsiegel (n)
Stempel (m)
TÜV-Stempel (m)
Kontrollstempel (m)
-test stamp
-inspection stamp
-poinçon (m)
-poinçon de contrôle (m)
-poinçon de l'organisme de contrôle (m)
-timbro di ispezione (m)
-punzone (m)
-inspectiestempel (m) -punzón de inspección (m)
-sello de inspección (m)
Prüfstand (m)
Prüfbank (f)
-test bench -banc de contrôle (m) -banco di controllo (m) -proefbank (f) -banco de control (m)
Prüfstelle (f)
TÜV (m)
-inspection authority -organisme de contrôle (m) -organismo di controllo (m) -keuringsinstantie (f) -organismo de control (m)
Prüfung (f)
Untersuchung (f)
Inspektion (f)
Überprüfung (f)
Kontrolle (f)
Test (m)
Versuch (m)
-examination
-inspection
-test
-control
-trial
-examen (m)
-contrôle (m)
-inspection (f)
-révision (f)
-réépreuve (f)
-épreuve (f)
-test (m)
-essai (m)
-ricollaudo (m)
-esame (m)
-ispezione (f)
-prova (f)
-revisione (f)
-collaudo (m)
-onderzoek (n)
-controle (f)
-test (m)
-revisie (f)
-proef (f)
-revisión (f)
-examen (m)
-prueba (f)
-inspección (f)
PTG (n)
Preßlufttauchgerät (n)
Aqualunge (f)
autonomes Tauchgerät (n)
Drucktauchgerät (n)
DTG (n)
-scuba
-self-contained underwater breathing apparatus
-scuba unit
-aqualung
-scaphandre autonome (m)
-scaphandre autonome à air comprimé (m)
-autorespiratore (m)
-ARA (m)
-autorespiratore ad aria (m)
-gruppo ARA (m)
-onafhankelijk persluchtapparaat (n)
-aqualong (f)
-scuba-apparatuur (f)
-persluchtapparatuur (f)
-escafandra autónoma (f)
-equipo autónomo (m)
-pulmon acuatico (m)
Pulsschlag (m)
Puls (m)
-pulse -pouls (m) -polso (m) -pols (m)
-polsslag (m)
-pulso (m)
Pulsverlangsamung (f)
Verlangsamung des Pulses (f)
-slowing of the pulse rate -ralentissement du pouls -rallentamento del polso (m) -trager worden van de polsslag (n) -enlentecimiento del pulso (m)
Puls (m)
Pulsschlag (m)
-pulse -pouls (m) -polso (m) -pols (m)
-polsslag (m)
-pulso (m)
pumpen -pump (to) -pomper -pompare -pompen
-oppompen
-bombear
Pumpe (f) -pump -pompe (f) -pompa (f) -pomp (f) -bomba (f)
Purpurrose (f)
Pferdeaktinie (f)
Erdbeerrose (f)
-beadlet anemone -actinie rouge (f)
-actinie chevaline (f)
-tomate de mer (f)
-cubasseau (m)
-attinia rossa (f)
-pomodoro di mare (m)
-fragole di mare (f)
-cazzo rosso (m)
-paarde-anemoon (f) -tomate marino (m)