Tauchlexikon, Tauchbegriffe (B)
Tauchlexikon, Tauchbegriffe (B)
in Deutsch, Englisch, Französisch, Niederländisch und Spanisch bei Divers Travel Guide
|
DEUTSCH |
ENGLISCH |
FRANZÖSISCH |
ITALIENISCH |
NIEDERLÄNDISCH |
SPANISCH |
| Backbord | -port -port side |
-bâbord | -babordo | -bakboord | -babor |
| Badeanzug
(m) Schwimmanzug (m) Schwimmhose (f) Badehose (f) |
-swim suit -bathing costume |
-maillot de bain (m) | -costume da bagno (m) | -zwempak (n) -badpak (n) |
-traje de baño
(m) -bañador (m) |
| Badehose
(f) Schwimmanzug (m) Schwimmhose (f) Badeanzug (m) |
-swim suit -bathing costume |
-maillot de bain (m) | -costume da bagno (m) | -zwempak (n) -badpak (n) |
-traje de baño
(m) -bañador (m) |
| Badeschwamm
(m) Tafelschwamm (m) |
-bath sponge | -éponge de toilette (f) | -spugna da bagno (f) | -badspons (f) | -esponja de baño (f) |
| Baggersee
(m) Steinbruch (m) |
-quarry | -carrière (f) | -cava (f) -cavo (m) |
-steengroeve (f) | -cantera (f) |
| Bahre
(f) Tragbahre (f) Krankentrage (f) |
-barrow -stretcher -litter |
-brancard (m) -civière (f) |
-barella (f) | -draagbaar (f) -brancard (m) |
-camilla (f) |
| Bakterie (f) | -bacteria | -bactérie (f) | -batterio (m) | -bacterie (f) | -bacteria (f) |
| Balestafisch
(m) Drückerfisch (m) |
-trigger fish | -baliste (m) | -pesce balestra (m) | -trekkervis (m) | -pez ballesta (m) |
| Ballalge
(f) Meerball (m) |
-ball alga | -algue feutrée
en boule (f) -codium (m) -codium en boule (m) -béret basque (m) |
-palla di mare
(f) -palla marina (f) |
-balwier (n) | -codio sferico (m) |
| Ballastbehälter (m) | -ballast holding tank | -compartiment ballast (m) | -serbatoio delle
acque di zavorra (m) -cassa zavorra (f) |
-ballastruimte (f) | -compartimiento balasto (m) |
| Ballast
(m) Gewicht (n) |
-ballast | -ballast (m) -lest (m) |
-ballast (m) -zavorra (f) |
-ballast (m) -lood (n) |
-balasto (m) -lastre (m) |
| Bandbrasse
(f) Streifenbrasse (f) Seekarpfen (m) |
-black seabream -old wife |
-dorade grise
(f) -griset (m) -canthare gris (m) |
-tanuta (f) -cantara (f) |
-zeekarper (m) | -chopa (f) -jargueta (f) -pañoso (m) |
| Bänderung
(f) Gurte mpl Bebänderung (f) |
-harness -straps |
-sanglage (m) | -bardatura (f) -cinghiaggio (m) |
-riemen (mpl) -bandenstelsel (n) |
-cinchas (fpl) -atalaje (m) -arnés (m) |
| Band
(n) Riemen (m) |
-belt -strap |
-courroie (f) | -cinghiolo (m) | -band (m) | -correa (f) -tira (f) |
| Bank
(f) Klippe (f) Felsenriff (m) |
-reef -shelf -ledge |
-écueil (m) | -scoglio (m) | -klip (f) -rif (n) |
-escollero (m) |
| Barakuda | -Barakuda | -Barakuda | -Barakuda | -Barakuda | -Barakuda |
| Barbe (f) | -barb -barbel |
-barbeau (m) | -barbo (m) -barbio (m) |
-barbeel (m) | -barbo (m) -barbito (m) -becut (m) |
| Bärenkrebs
(m) Grillenkrebs (m) |
-slipper lobster | -cigale de mer (f) | -cicala di mare
(f) -magnosa (f) -magnosella (f) |
-beerkreeft (m) | -chulla (f) -marialuisa (f) -cigala (f) |
| Barotrauma
der Lunge (n) Lungenriss (m) Lungenüberdruckunfall (m) |
-burst lung -lung overpressure |
-surpression pulmonaire (f) | -iperpressione
polmonare (f) -sovradistensione polmonare (f) |
-overexpansie van de longen (f) | -sobrepresión
pulmonar (f) -barotraumatismo pulmonar (m) |
| Barotrauma
der Maske (n) Augen-Barotrauma (n) |
-mask squeeze | -placage du masque
(m) -barotraumatisme de l'oeil (m) |
-colpo di ventosa alla maschera (m) | -squeeze van
het masker (m) -zuignapeffekt in het masker (n) |
-placaje de la máscara (m) |
| Barotrauma der Nasennebenhöhlen (n) | -sinus squeeze -sinus barotrauma -barosinusitis |
-barotraumatisme des sinus (m) | -barotraumatismo
sinusale (m) -sinusopatia barotraumatica (f) |
-neusbijholteontsteking
(f) -neusbijholten-barotrauma (f, n) |
-barosinusitis (f) |
| Barotrauma des Mittelohrs (n) | -middle ear squeeze | -barotraumatisme de l'oreille moyenne (m) | -barotraumatismo dell'orechhio medio (m) | -middenoor-barotrauma (f, n) | -barotraumatismo del oído medio (m) |
| Barotrauma des Ohrs (n) | -aural barotrauma | -barotraumatisme de l'oreille (m) | -barotraumatismo dell'orechhio (m) | -barotrauma van het oor (f, n) | -barotraumatismo del oído (m) |
| Barotrauma (n) | -barotrauma -squeeze |
-barotraumatisme (m) | -barotraumatismo
(m) -barotrauma (m) |
-barotrauma (f, n) | -barotraumatismo (m) |
| Barrakuda (m) | -barracuda | -barracuda (m) | -barracuda (m) | -barracuda (m) | -barracuda (m) |
| Barriere-Riff
(n) Riff-Barriere (f) |
-reef barrer | -barrière de
corail (f) -barrière corallienne (f) |
-barriera corallina (f) | -koraalrif (n) | -barrera de coral
(f) -barrera coralina (f) |
| barschartige
Fische mpl ( )Barschfische mpl |
-perciforms -percomorphs -perch-like fishes |
-perciformes (mpl) | -perciformi (mpl) | -baarsachtigen (mpl) | -perciformes (mpl) |
| Barschfische mpl ( )barschartige Fische mpl |
-perciforms -percomorphs -perch-like fishes |
-perciformes (mpl) | -perciformi (mpl) | -baarsachtigen (mpl) | -perciformes (mpl) |
| Barsch
(m) Zackenbarsch (m) |
-grouper | -mérou (m) | -cernia (f) | -tandbaars (m) | -mero (m) |
| Bartenwal (m) | -mysticeti -baleen whale |
-baleine à fanons
(f) -mysticète (m) |
-misticeto (m) | -balein-walvis (m) | -misticeto (m) |
| Barte (f) | -whalebone | -fanon (m) | -fanone di balena (m) | -walvisbaard (m) | -barba de ballena (f) |
| Bartfaden (m) | -beard | -barbillon (m) | -barba (f) | -baard (m) | -barba (f) |
| Bartgrundel
(m) Schmerle (f) |
-stone loach | -loche franche (f) | -cobite barbatello
(m) -barbatello (m) |
-bermpje (n) -hoogkijker (m) |
-locha de roca
(f) -lobo (m) -sarbo (m) |
| Bar (n) | -bar | -bar (m) | -bar (m) | -bar (m) | -bar (m) |
| Bastardmakrelen fpl |
-carangids | -carangidés (mpl) | -carangidi (mpl) | -horsmakrelen (mpl) | -carángidos (mpl) |
| Bastardmakrele
(f) Stöcker (m) |
-horse mackerel -jack mackerel |
-chinchard (m) | -suro (m) -sugarello (m) |
-horsmakreel (m) | -jurel (m) -chicharro (m) |
| Bathyplankton (n) | -bathyplankton | -bathyplancton (m) | -batiplancton (m) | -bathyplankton (n) | -batiplancton (m) |
| Bathyscaph
(m) Tiefseetauchboot (n) |
-bathyscaph | -bathyscaphe (m) | -batiscafo (m) | -bathyscaaf (m) | -batiscafo (m) |
| Bathysphäre (f) | -bathysphere | -bathysphère (f) | -batisfera (f) | -bathysfeer (f) | -batisfera (f) |
| Batterieentladewarnung
(f) Alarmanzeige bei niedriger Batteriespannung (f) Tiefentladeschutz (m) |
-low battery alarm | -témoin de batterie
basse (m) -sécurité de décharge (f) -indicateur de fin de charge de la batterie (m) |
-aviso di scarica
batteria (m) -protezione da scarica eccessiva (f) -indicatore di prossimo esaurimento della batteria (m) |
-signaallamp voor lage batterij (f) | -aviso de bateria baja (m) |
| Batterienladegerät
(n) Lader (m) |
-battery charger | -chargeur de batterie (m) | -caricabatteria
(m) -ricaricatore (m) -caricatore di batteria (m) |
-accu-oplader
(m) -acculader (m) |
-cargador de bateria (m) |
| Batterie (f) | -dry cell | -pile (f) | -pila (f) | -batterij (f) | -pila (f) |
| Bauchflosse (f) | -ventral fin | -nageoire ventrale (f) | -pinna ventrale (f) | -buikvin (f) | -aleta ventral (f) |
| Bauchfüßler
(m) Gastropode (m) |
-gasteropod | -gastéropode (m) | -gasteropodo (m) | -buikpotige (m) | -gasterópodo (m) |
| Bauchgürtel
(m) Bauchgurt (m) Cummerbund (n) |
-ventral belt -waist strap -cummerbund |
-ceinture ventrale
(f) -sangle abdominale (f) -sangle ventrale (f) -courroie ventrale (f) |
-cinghiolo ventrale
(m) -cintura ventrale (f) -cinghiolo addominale (m) -fascione ventrale (m) |
-buikriem (m) -cummerband (m) -maagband (m) |
-cinturón ventral
(m) -fajín ventral (m) -cincha abdominal (f) |
| Bauchgurt
(m) Bauchgürtel (m) Cummerbund (n) |
-ventral belt -waist strap -cummerbund |
-ceinture ventrale
(f) -sangle abdominale (f) -sangle ventrale (f) -courroie ventrale (f) |
-cinghiolo ventrale
(m) -cintura ventrale (f) -cinghiolo addominale (m) -fascione ventrale (m) |
-buikriem (m) -cummerband (m) -maagband (m) |
-cinturón ventral
(m) -fajín ventral (m) -cincha abdominal (f) |
| Bauchschwimmen (n) | -finning face down | -palmage ventral (m) | -pinnegiatta ventrale (f) | -zwemmen op de buik (n) | -aleteo ventral
(m) -natación ventral (f) |
| Baujahr
(n) Herstellungsjahr (n) |
-year of manufacture -manufacturing year |
-année de fabrication (f) | -anno di fabricazione (m) | -bouwjaar (n) | -año de fabricación (m) |
| Beatmungsbeutel (m) | -respiratory
bag -breathing bag |
-sac respiratoire (m) | -sacco di respirazione
(m) -sacco-polmone (m) |
-ademzak (m) | -saco respiratorio
(m) -saco de ventilación (m) |
| Bebänderung
(f) Gurte mpl Bänderung (f) |
-harness -straps |
-sanglage (m) | -bardatura (f) -cinghiaggio (m) |
-riemen (mpl) -bandenstelsel (n) |
-cinchas (fpl) -atalaje (m) -arnés (m) |
| befestigen | -fasten (to) -secure (to) |
-fixer | -attaccare -fissare |
-vastmaken | -fijar |
| Befestigungsbügel (m) | -clamping bow | -étrier de fixation (m) | -staffa di fissazione (f) | -klembeugel (m) | -estribo de fijación (m) |
| Befestigungsplatte für die Flasche (f) | -tank pad | -contre-plaque de fixation de la bouteille (f) | -contropiastra per appoggio bombola (f) | -tegenplaat voor het bevestigen van de fles op het jacket (f) | -contreplaca
de sujeción de la botella (f) -soporte de la botella (m) |
| Befestigungsring
(m) Haltering (m) D-Ring (m) |
-fixing ring -D-ring |
-anneau de fixation
(m) -anneau en D (m) |
-anello di fissaggio
(m) -anello a D (m) |
-aansluitring
(m) -bevestigingsring (m) -D-ring (m) |
-anillo de fijación
(m) -anillo D (m) |
| Befestigung
(f) Haltevorrichtung (f) |
-fastening -clamping -fixing |
-fixation (f) | -fissazione (f) -fissaggio (m) |
-bevestiging (f) | -fijación (f) -fijado (m) |
| Befestigung
(f) Montage (f) |
-fitting -mounting -assembly |
-montage (m) -fixation (f) -assemblage (m) |
-montaggio (m) -assemblaggio (m) |
-montage (f) | -montaje (m) |
| Beiboot
(n) Dinghi (n) Dingi (n) |
-dinghy | -annexe (f) | -barca ausiliaria
(f) -scialuppa (f) |
-volgboot (m) -bijboot (m) |
-embarcación
de apoyo (f) -embarcación auxiliar (f) -barca auxiliar (f) |
| Bein (n) | -leg | -jambe (f) | -gamba (f) | -been (n) | -pierna (f) |
| beißen | -bite (to) | -mordre | -mordere | -bijten | -morder |
| Beklemmung
(f) Hemmung (f) |
-trouble -discomfort |
-gêne (f) | -fastidio (m) | -hinder (m) -last (f) |
-molestia (f) |
| beleuchten | -light (to) | -éclairer | -illuminare | -belichten | -alumbrar -iluminar |
| Beleuchtung (f) | -light -illumination -lighting |
-éclairage (f) | -illuminazione (f) | -belichting (f) | -alumbrado (m) -iluminación (f) |
| belüften
lüften |
-ventilate (to) | -aérer | -aerare -ventilare |
-ventileren | -ventilar |
| belüftet | -ventilated | -aéré | -aerato -ventilato |
-geventileerd | -ventilado |
| Belüftung
(f) Lüftung (f) Ventilation (f) |
-ventilation -aeration |
-ventilation (f) | -ventilazione (f) | -ventilatie (f) | -ventilación (f) |
| Beluga (m) | -white whale | -béluga (m) | -beluga (m) | -beloega (m) -witte walvis (m) |
-beluga (m) |
| Berechnung der Restluft (f) | -residual air calculation | -calcul de l'air résiduel (m) | -calcolo dell'aria residua (m) | -resterende luchttijdberekening (f) | -cálculo del aire residual (m) |
| Berechnung (f) | -calculation | -calcul (m) | -calcolo (m) | -berekening (f) | -cálculo (m) |
| Bergsee (m) | -mountain lake | -lac de montagne (m) | -lago di montagna (m) | -bergmeer (m) | -lago de montaña (m) |
| Bergung
(f) Rettung (f) |
-rescue | -sauvetage (m) | -salvataggio
(m) -salvamento (m) |
-ophalen van
een drenkeling (n) -redding (f) |
-salvamento (m) |
| Berufstauchen (n) | -professional diving | -plongée professionnelle (f) | -immersione professionale (f) | -beroepsduiken (n) | -buceo profesional (m) |
| Berufstaucher (m) | -professional diver | -plongeur professionnel (m) | -sommozatore professionale (m) | -beroepsduiker (m) | -buceador profesional (m) |
| Besatzung (f) | -crew | -équipage (m) | -equipaggio (m) | -bemanning (f) | -tripulación (f) |
| beschädigen
zerbrechen kaputt machen brechen |
-break (to) -damage (to) |
-casser -abîmer -endommager |
-fratturare -dannegiare -avariare -offendere |
-breken -beschadigen |
-romper -estropear |
| beschädigt | -damaged | -abîmé -endommagé |
-avariato -dannegiato |
-beschadigd | -estropeado |
| Bescheinigung des Tauchbrevets (f) | -official certification | -homologation du brevet (f) | -omologazione del brevetto | -homologatie van het brevet (f) | -homologación del título (f) |
| beschlagen | -mist up (to) -steam up (to) |
-se couvrir de buée | -appannarsi | -beslaan | -empañarse |
| Beschlag (m) | -mist -fog |
-buée (f) | -vapore (m) -appannamento (m) |
-wasem (m) -aanslag (m) |
-vaho (m) |
| beschleunigen
schneller schwimmen |
-swim faster
(to) -go faster (to) -accelerate (to) |
-accélérer -nager plus vite |
-accelerare -nuotare più velocemente |
-sneller zwemmen -vlugger zwemmen -versnellen |
-acelerar -nadar más rápidamente |
| beschweren | -weight (to) | -lester | -zavorrare | -ballasten | -lastrar |
| beschwert | -weighted | -lesté | -caricato -zavorrato |
-gelood | -lastrado |
| Bestimmung (f) | -destination | -destination (f) | -destinazione (f) | -bestemming (f) | -destinación (f) |
| Beting (m) | -bitt | -bitte (f) | -bitta (f) | -bolder (m) -beting (f) |
-bita (f) |
| Betriebsdruck (m) | -working pressure | -pression de service (f) | -pressione di esercizio (f) | -bedrijfsdruk
(m) -werkdruk (m) |
-presión de servicio (f) |
| Beute (f) | -prey | -proie (f) | -preda (f) | -prooi (f) | -presa (f) |
| Bewegung (f) | -movement (m) | -mouvement (m) | -movimiento (m) | -beweging (f) | -movimiento (m) |
| Bewusstlosigkeit
(f) Ohnmacht (f) |
-fainting -passing out -loss of consciousness -syncope |
-évanouissement
(m) -perte de connaissance (f) -syncope (f) |
-perdita della
coscienza (f) -affievolimento (m) -stato di incoscienza (m) -sincope (f) |
-flauwvallen
(n) -flauwte (f) -bewusteloosheid (f) -syncope (f) |
-desvanecimiento
(m) -pérdida del conocimiento (f) -síncope (m) |
| biegen | -bend (to) | -plier | -piegare | -buigen | -plegar |
| biegsam
flexibel |
-flexible | -flexible -souple |
-flessibile -morbido |
-flexibel -buigzaam -soepel |
-flexible |
| Biethai
(m) Hundshai (m) |
-tope -tope shark -flake -soupfin shark |
-milandre (m) -hâ (m) -chien de mer (m) -requin hâ (m) |
-canesca (m) | -ruwe haai (m) | -cazón (m) -tollo (m) -pez peine (m) -tolle (m) -lija (m) -gato (m) -galeo (m) |
| Bildschirm
(m) Anzeige (f) Zifferblatt (n) Skala (f) |
-display -screen |
-écran (m) -affichage (m) -cadran (m) |
-visualizzatore
(m) -schermo (m) -quadrante (m) |
-display (m) -beeldscherm (n) -wijzerplaat (f) |
-pantalla (f) -vizualizador (m) -esfera (f) |
| Bindenbrasse
(f) Weißbrasse (f) |
-white bream -white seabream |
-sar de Rondelet (m) | -sarago maggiore (m) | -zilveren zeebrasem
(m) -witte brasem (m) |
-sargo (m) -sargo burdo (m) |
| Binnengewässer npl |
-inland waters | -eaux intérieures (fpl) | -acque interne (fpl) | -binnenwateren (npl) | -aguas interiores (fpl) |
| Binnenschifffahrt (f) | -inland navigation | -navigation intérieure (f) | -navigazione interna (f) | -binnenscheepvaart (f) | -navegación interior (f) |
| Biotop (m) | -biotope | -biotope (m) | -biotopo (m) | -biotoop (m) | -biotopo (m) |
| Birne
(f) Ampel (f) |
-bulb | -ampoule (f) | -lampada (f) | -lamp (f) -peertje (n) |
-bombilla (f) |
| Biss (m) | -bite | -morsure (f) | -morsicatura (f) | -beet (m) | -mordedura (f) |
| Bitterling (m) | -bitterling | -bouvière (f) | -rodeo amara (m) | -bittervoorn
(m) -bitterling (m) |
-ródeo (m) |
| blasen | -blow (to) | -souffler | -soffiare | -blazen | -soplar |
| blasen
durchblasen |
-bubble (to) | -fuser | -sfuggire | -uitblazen | -burbujear -borbollar |
| Blasenabweiser
(m) Deflektor (m) |
-deflector -exhaust tee |
-déflecteur (m) -moustache (f) |
-baffo di scarico
(m) -deflettore (m) -scarico (m) |
-deflector (m) | -deflector (m) |
| Blasenbildung (f) | -bubble forming | -formation de bulles (f) | -formazione delle bolle (f) | -belvorming (f) | -formación de burbujas (f) |
| Blasen fpl |
-bubbles | -bulles (fpl) | -bollicine (fpl) | -bellen (fpl) | -burbujas (fpl) |
| Blatt (n) | -blade | -lame (f) | -taglio (m) -lama (f) |
-blad (n) | -lámina (f) -hoja (f) |
| Blaualge (f) | -blue-green alga | -algue bleue (f) | -alga blu (f) | -blauwwier (n) | -alga azul (f) |
| Blaubarsch
(m) Blaufisch (m) |
-bluefish -shad -tailor |
-tassergal (m) -coupe-fil (m) |
-pesce serra (m) | -zeepiranha (m) -blauwvis (m) -blauwbaars (m) |
-anchoa (m) -anjova (f) -chova (f) |
| Blaufisch
(m) Blaubarsch (m) |
-bluefish -shad -tailor |
-tassergal (m) -coupe-fil (m) |
-pesce serra (m) | -zeepiranha (m) -blauwvis (m) -blauwbaars (m) |
-anchoa (m) -anjova (f) -chova (f) |
| Blaufisch
(m) Köhler (m) Seelachs (m) |
-black pollack -coalfish -black cod |
-lieu noir (m) -colin noir (m) |
-merluzzo carbonaro
(m) -merluzzo carbonero (m) |
-koolvis (m) | -carbonero (m) -fogenero (m) |
| Blauhai
(m) großer Blauhai (m) |
-blue shark | -requin bleu
(m) -peau bleue (m) |
-verdesca (m) | -blauwe haai (m) | -tiburón azul
(m) -tintoleta (m) -tintorera--marrajo (m) |
| Blauwal (m) | -blue whale | -baleine bleue (f) | -balenottera azurra (f) | -blauwe vinvis (m) | -ballena azul (f) |
| Bleiabwurfsystem (n) | -weight release system | -système de largage des plombs (m) | -sgancio zavorra (m) | -loodafwerpsysteem (n) | -sistema de zafado del lastre (m) |
| Bleigewicht (n) | -weight | -plomb (m) | -piombo (m) | -loodblok (n) -lood (n) |
-lastre (m) -pl |

