Sie sind hier: Home / Tauchlexikon
25.5.2013 : 7:02 : +0200



Tauchlexikon, Tauchbegriffe (A)

Tauchlexikon, Tauchbegriffe (A)
in Deutsch, Englisch, Französisch, Niederländisch  und Spanisch bei Divers Travel Guide

DEUTSCH
ENGLISCH
FRANZÖSISCH
ITALIENISCH
NIEDERLÄNDISCH
SPANISCH
Aal -eel -anguille -anguilla (f) -aal (m)
-paling (m)
-anguila (f)
Abblasen des Atemreglers
-constant flow
-free flow
-débit constant (m)
-débit continu (m)
-erogazione continua (f)
-autoerogazione (f)
-flusso continuo (m)
-constant debiet (n) -flujo continuo (m)
abbremsen
-slow down (to) -ralentir -rallentare -vertragen -disminuir
ABC-Ausrüstung -basic equipment -équipement de base (m)
-PMT
-attrezzatura di base (f) -basisuitrusting (f)
-ABC-uitrusting (f)
-equipo básico (m)
abdichten -seal (to)
-make tight (to)
-rendre étanche -rendere impermeabile
-rendere stagno
-afdichten -estancar
Abdichtung -tightness -étanchéité (f) -tenuta (f) -afdichting (f) -estanqueidad (f)
abfahren
-get under way (to) -appareiller -salpare
-prendere il mare
-afvaren
-van wal steken
-hacerse a la mar
-zarpar
Abgas aus dem Kompressor -compressor exhaust fumes
-exhaust fumes from the compressor
-gaz d'échappement du compresseur (m) -gas di scarico dello compressore (m)
-gas di scappamento dello compressore (m)
-uitlaatgas van de compressor (n) -gases de escape del compresor (mpl)
Abkühlen
-cooling -refroidissement (m) -raffredamento (m)
-infreddolimento (m)
-verkoeling (f)
-afkoeling (f)
-enfriamiento (m)
Ablagerung -deposit
-sediment
-sédiment (m)
-dépôt (m)
-deposito (m)
-sedimento (m)
-sediment (n) -sedimento (m)
-poso (m)
ablandig -offshore
-out at sea
-on the open sea
-au large
-en plein mer
-al largo
-in mare aperto
-in open zee
-in volle zee
-en alta mar
Ablassknopf -purge button
-deflation button
-bouton de purge (m) -bottone de scarico (m)
-pulsante de scarico (m)
-uitlaatventiel (n)
-loosknop (m)
-waterloosknop (m)
-ontluchtingsknop (m)
-botón de purga (m)
Ablassschraube -relief screw -vis de purge (f) -vite di spurgo (f) -ontluchtingsschroef (f) -tornillo de purga (m)
Ablassventil -drain plug -bouchon de vidange (m) -tappo de scarico (m) -uitlaatplug (m) -tapón de purga (m)
Ablassventil -outlet valve
-exhaust valve
-dump valve
-drain valve
-soupape d'évacuation (f)
-soupape d'échappement (f)
-purge (f)
-soupape de vidange (f)
-soupape de purge (f)
-valvola di scarico (f)
-scarico (m)
-valvola di spurgo (f)
-uitlaatventiel (n)
-uitlaat (m)
-dump valve (f)
-loosklep (f)
-valvula de evacuacion (f)
-vaciado (m)
-purga (f)
-válvula de vaciado (f)
Ablassventil -bleed valve
-bleed cock
-venting valve
-vanne de purge (f) -valvola di scarico (f) -ontluchtingsventiel (n) -válvula de purga (f)
Ablass -outlet valve
-exhaust valve
-dump valve
-drain valve
-soupape d'évacuation (f)
-soupape d'échappement (f)
-purge (f)
-soupape de vidange (f)
-soupape de purge (f)
-valvola di scarico (f)
-scarico (m)
-valvola di spurgo (f)
-uitlaatventiel (n)
-uitlaat (m)
-dump valve (f)
-loosklep (f)
-valvula de evacuacion (f)
-vaciado (m)
-purga (f)
-válvula de vaciado (f)
ablegen
(das Tauchgerät -)
-remove (to) (the aqualung) -décapeler -svestire l'autorespiratore
-scappellare
-afwerpen (de duikapparatuur -)
-afdoen (de duikapparatuur -)
-sacarse la escafandra
-quitarse la escafandra
Ablegen der
Ausrüstung
-equipment removal -déséquipement (m) -svestizione (f) -afnemen van de uitrusting (f) -zafaje del equipo (m)
Ablegen des
Tauchgeräts
-aqualung removal -décapelage (m) -svestizione dell'autorespiratore (f) -afwerpen van de duikapparatuur (n) -zafaje de la escanfandra (m)
-abandono de equipo (m)
ablegen
-get under way (to) -appareiller -salpare
-prendere il mare
-afvaren
-van wal steken
-hacerse a la mar
-zarpar
abmontieren
-disassemble (to)
-dismantle (to)
-démonter -smontare -demonteren -desmontar
Abnahme -diminution
-decrease
-diminution (f)
-réduction (f)
-diminuzione (f) -afname (f)
-vermindering (f)
-disminución (f)
-descenso (m)
abnehmbar -removable -amovible -amovibile -afneembaar -amovible
abnehmbarer
Kopf
-detachable head -pointe détachable (f) -punta separabile (f) -afneembare kop (m) -punta desmontable (f)
abnehmen -decrease (to) -diminuer
-baisser
-diminuire
-restringere
-afnemen
-verminderen
-disminuir
abschneiden
-cut (to) -couper
-découper
-tagliare -snijden -cortar
abschrauben -unscrew (to) -dévisser -svitare -losschroeven -destornillar
Abschürfung -chafing -écorchure (f) -escoriazione (f) -schram (f)
-schaafwonde (f)
-desolladura (f)
Absolutdruck -absolute pressure -pression absolue (f) -pressione assoluta (f) -absolute druk (m) -presión absoluta (f)
absorbieren -absorb (to) -absorber -assorbire -absorberen -absorber
Absorption -absorption -absorption (f) -assorbimento (m) -absorptie (f) -absorción (f)
absperren
-shut off (to)
-shut down (to)
-turn off (to)
-stop (to)
-couper
-fermer
-chiudere
-fermare
-afsluiten
-dichtdraaien
-cerrar
Absperrhahn -stop cock
-stop tap
-robinet d'arrêt (m) -rubinetto di chiusure (m)
-rubinetto d'arresto (m)
-stopkraan (m)
-afsluitkraan (m)
-grifo de cierre (m)
abspulen
-unwind (to) -dérouler
-débobiner
-srotolare -afwikkelen -desbobinar
abspülen
-rinse (to) -rincer -sciacquare
-risciacquare
-afspoelen
-uitspoelen
-aclarar
-endulzar
Abstand -distance
-space
-distance (f) -distanza (f)
-spazio (m)
-afstand (m) -distancia (f)
absteigen
-descend (to)
-go down (to)
-descendre -scendere
-discendere
-afdalen -bajar
-descender
absteigen
-let's go down
-go down (to)
-downwards
-en bas
-on descend
-descendre
-su
-discendiamo
-afdalen
-wij dalen af
-beneden
-afwaarts
-descender
-descendemos
abstellen
-shut off (to)
-shut down (to)
-turn off (to)
-stop (to)
-couper
-fermer
-chiudere
-fermare
-afsluiten
-dichtdraaien
-cerrar
Abstiegs-
geschwindigkeit
-descent rate
-descent speed
-vitesse de descente (f) -velocità di discesa (f) -daalsnelheid (f) -velocidad de descenso (f)
Abstieg -descent -descente (f) -discesa (f) -afdaling (f) -bajada (f)
-descenso (m)
Abstrahlungs-
winkel
-angle of reflection
-reflection angle
-angle de réflexion (m) -angolo di riflessione (m) -reflectiehoek (m) -ángulo de reflexión (m)
abtauchen
-descend (to)
-go down (to)
-descendre -scendere
-discendere
-afdalen -bajar
-descender
abtreiben -drift (to) -dériver -derivare
-andare alla deriva
-afdrijven -derivar
Abtrieb -negative buoyancy -flottabilité négative (f) -flottabilità negativa (f)
-gallegiabilità negativa
-spinta negativa (f)
-assetto negativo (m)
-negatief drijfvermogen (n) -flotabilidad negativa (f)
abtrocknen
-wipe off (to)
-dry (to)
-essuyer
-sécher
-asciugare -afdrogen -enjugar
-secar
-limpiar
abtropfen (lassen) -drain (to) -égoutter -sgocciolare -afdruipen
-laten afdruipen
-escurrir
abwärts
-downwards
-down
-vers le bas -verso il basso
-ingiù
-naar beneden -hada abajo
abwechselnd
atmen
-buddy breathe (to)
-breathe alternately (to)
-share the demand valve (to)
-respirer à deux sur un scaphandre
-faire des passages d'embout
-respirare da un solo erogatore
-respirare a due dalla stessa bombola
-alternerend op één enkele automaat ademen
-met twee op één mondstuk ademen
-buddy-breathen
-respirar a dos con un solo regulador
Abwehrstock
für Haie
-shark billy -débordoir à requins (m) - -haaienstok (m) -
abwickeln
-unwind (to) -dérouler
-débobiner
-srotolare -afwikkelen -desbobinar
abwischen
-wipe off (to)
-dry (to)
-essuyer
-sécher
-asciugare -afdrogen -enjugar
-secar
-limpiar
Abzeichen
-C-card
-certificate
-certification
-brevet (m)
-certificat (m)
-brevetto (m) -brevet (n) -título (m)
-tarjeta de certificación (f)
Abzug
-trigger -gâchette (f)
-détente (f)
-grilletto (m) -trekker (m) -gatillo (m)
Achse -axle
-axis
-axe (m) -asse (m) -as (f) -eje (m)
Achsialventil -pillar valve -robinetterie axiale (f) -rubinetteria assiale (f) -axiale fleskraan (m) -grifería axial (f)
-grifería axil (f)
Achterdeck -afterdeck -pont arrière (m) -zona poppiera del ponte di coperta (f) -achterdek (n) -cubierta de popa (f)
Adapter -adaptor -adapteur (m)
-adaptateur (m)
-adattatore (m) -adapter (m) -adaptador (m)
Adaptor -adaptor -adapteur (m)
-adaptateur (m)
-adattatore (m) -adapter (m) -adaptador (m)
Adlerfisch -meagre
-shadefish
-courbine (f)
-maigre (m)
-corvina
-bocca d'oro (f)
-ombervis (m) -corvina (f)
-corbina (f)
Adlerrochen (m) -eagle ray -aigle de mer (m)
-raie aigle (f)
-aquila di mare (f) -adelaarsrog (m) -águila marina (f)
-cucho (m)
-raya águila (f)
ADV-Jacket -adjustable buoyancy jacket
-ABJ
-adjustable diving vest
-ADV
-gilet réglable (m) -giubotto regolabile (m) -afstelbaar trimvest (n) -chaleco ajustable (m)
-chaleco ADV (m)
Afterflosse -anal fin -nageoire anale (f) -pinna anale (f) -aarsvin (f)
-anale vin (f)
-aleta anal (f)
agressiv -aggressive -agressif -aggressivo -agressief -agresivo
Agressivität -aggressiveness -agressivité (f) -aggressività (f) -agressiviteit (f) -agresividad (f)
Aiptasie -aiptasia -aiptasie (f) -aiptasia (f) -aiptasia (f) -aiptasia (f)
Aktinie -actinia -actinie (f) -attinia (f) -actinia (f) -actinia (f)
Aktivität
-activity -activité (f) -attività (f) -aktiviteit (f) -actividad (f)
Aktivkohle -activated charcoal -charbon actif (m) -carbone attivo (m) -aktieve kool (f)
-geaktiveerde kool (f)
-carbón activado (m)
akustisches
Alarmsignal
-beeper
-alarm sound
-audible alarm
-alarme sonore (f) -allarme sonoro (m)
-allarme acustico (m)
-hoorbaar alarm (n) -alarma acústica (f)
-alarma sonora (f)
akustisches Signal -audible signal -signal acoustique (m) -segnale acustico (m) -geluidssignaal (n) -señal sonora (f)
akutes Lungenödem -acute lung oedema -oedème aigu du poumon (m) -edema acuto del polmone (m) -acuut longoedeem (n) -edema agudo del pulmón (m)
Alarmanzeige bei niedriger Batteriespannung -low battery alarm -témoin de batterie basse (m)
-sécurité de décharge (f)
-indicateur de fin de charge de la batterie (m)
-aviso di scarica batteria (m)
-protezione da scarica eccessiva (f)
-indicatore di prossimo esaurimento della batteria (m)
-signaallamp voor lage batterij (f) -aviso de bateria baja (m)
Alarmapparat -alarm
-alarm device
-alarme (f) -allarme (m)
-apparecchio d'allarme (m)
-alarm (n)
-alarmtoestel (n)
-alarma (f)
Alarm -alarm
-alarm device
-alarme (f) -allarme (m)
-apparecchio d'allarme (m)
-alarm (n)
-alarmtoestel (n)
-alarma (f)
Albe -bleak -ablette (f) -alborella (f) -alver (m)
-alvenaar (m)
-alburno (m)
Alge -seaweed
-alga
-algue (f) -alga (f) -wier (n)
-zeewier (n)
-alga (f)
Alkohol -alcohol -alcool (m) -alcool (m) -alcohol (m) -alcohol (m)
Allergie -allergy -allergie (f) -allergia (f) -allergie (f) -alergia (f)
alles in Ordnung !
-I'm OK !
-Are you OK ?
-OK
-tout va bien !
-tout va bien ?
-OK
-tutto va bene
-tutto va bene ?
-OK
-alles in orde
-alles in orde ?
-OK
-todo va bien
-¿ todo va bien ?
alles in Ordnung ?
-I'm OK !
-Are you OK ?
-OK
-tout va bien !
-tout va bien ?
-OK
-tutto va bene
-tutto va bene ?
-OK
-alles in orde
-alles in orde ?
-OK
-todo va bien
-¿ todo va bien ?
Alu-Flasche -aluminium tank
-alu tank
-aluminium cylinder
-bouteille alu (f)
-bouteille en aluminium (f)
-bombola in alluminio (f) -alu-fles (f) -botella de aluminio (f)
Aluminiumflasche -aluminium tank
-alu tank
-aluminium cylinder
-bouteille alu (f)
-bouteille en aluminium (f)
-bombola in alluminio (f) -alu-fles (f) -botella de aluminio (f)
Aluminium -aluminium -aluminium (m) -alluminio (m) -aluminium (n) -aluminio (m)
Ammenhai -nurse shark -requin nourrice (m) -squalo nutrice (m) -verpleegsterhaai (m)
-nursehaai (m)
-tiburón nadriza (m)
Ampulle -ampoule -ampoule (f) -ampolla (f) -ampul (f) -ampolla (f)
Amsellippfisch -brown wrasse -labre merle (m)
-merle (m)
-merlo marino (m)
-tordo nero (m)
-bruine lipvis (m)
-donkere lipvis (m)
-merlo (m)
an Bord -aboard -à bord -a bordo -aan boord -a bordo
an Bord steigen
-embark ( to)
-go aboard (to)
-embarquer
-monter à bord
-imbarcare -zich inschepen
-aan boord stijgen
-embarcar
-subir a bordo
an die Oberfläche zurückkehren
-resurface (to)
-emerge (to)
-surface (to)
-revenir en surface
-émerger
-retourner en surface
-faire surface
-ritornare in superficie
-emergere
-tornare in superficie
-terugkeren naar de oppervlakte
-opduiken
-bovenkomen
-volver a la superficie
-emerger
-salir a la superficie
Analog-Tiefenmesser -analog depth gauge -profondimètre analogique (m) -profondimetro analogico (m) -analoog dieptemeter (m) -profundímetro analógico (m)
Analoganzeige -analog display -affichage analogique (m) -visualizzatore analogico (m) -analoog display (m, n) -visualizador analógico (m)
anaphylaktischer
Schock
-anaphylactic shock -choc anaphylactique (m) -shock anafilattico (m) -anafylaktische schok (m) -shock anafiláctico (m)
-choque anafiláctico (m)
Anemonen
-Einsiedler
-anemone-hermit-crab -ermite de Prideaux (m)
-gonfaron (m)
-ermite di anemone (m) -anemoon-heremietkreeft (m) -ermitaño de Prideaux (m)
Anemonenfisch -clown fish
-anemone fish
-poisson clown (m) -pesce pagliaccio (m) -anemoonvis (m) -pez payaso (m)
Anemone -anemone
-sea anemone
-anémone (f) -anemonia (f)
-attinia (f)
-anemoon (f) -anémona (f)
Anfänger
-beginner -débutant (m)
-néophyte (m)
-principiante (m)
-neofito (m)
-beginner (m) -neófito (m)
-debutante (m)
-principiante (m)
Angst -fear
-anxiety
-angoisse (f)
-peur (f)
-anxiété (f)
-ansièta (f)
-ansia (f)
-paura (f)
-angst (f) -angustia (f)
-ansiedad (f)
-apuro (m)
Anhänger -trailer -remorque (f) -rimorchio (m) -aanhangwagen (m)
-volgwagen (m)
-remolque (m)
anhäufen -accumulate (to) -accumuler -accumulare -opeenhopen -acumular
Anker werfen
-anchor (to)
-cast anchor (to)
-drop (the) anchor (to)
-ancrer
-jeter l'ancre
-mouiller l'ancre
-ancorare
-gettare l'ancora
-affondare l'ancora
-ormeggiare
-ankeren
-het anker uitwerpen
-voor anker gaan
-anclar
-echar el ancla
-fondear
Ankerboje -mooring buoy
-anchorage buoy
-anchor buoy
-bouée d'amarrage (f) -boa di ormeggio (f)
-grippiale (m)
-afmeerboei (f)
-meerboei (f)
-boya de fondeado (f)
-boya de amarre (f)
Ankerkette -anchor chain -chaîne d'ancre (f) -catena d'àncora (f) -ankerketting (f) -cadena de ancla (f)
Ankerleine -anchor line
-anchor wire
-shot line
-ligne d'ancre (f)
-mouillage (m)
-cavo d'ormeggio (m)
-penzolo d'ancora (m)
-linea dell'ancora (f)
-cima dell'ancora (f)
-cima d'ormeggio (f)
-ankerlijn (f) -cabo del ancla (m)
Ankerlinie -anchor line
-anchor wire
-shot line
-ligne d'ancre (f)
-mouillage (m)
-cavo d'ormeggio (m)
-penzolo d'ancora (m)
-linea dell'ancora (f)
-cima dell'ancora (f)
-cima d'ormeggio (f)
-ankerlijn (f) -cabo del ancla (m)
ankern
-anchor (to)
-cast anchor (to)
-drop (the) anchor (to)
-ancrer
-jeter l'ancre
-mouiller l'ancre
-ancorare
-gettare l'ancora
-affondare l'ancora
-ormeggiare
-ankeren
-het anker uitwerpen
-voor anker gaan
-anclar
-echar el ancla
-fondear
Ankern -anchoring -ancrage (m)
-mouillage (m)
-ancoramento (m) -ankeren (n) -fondeado (m)
Ankerplatz -anchorage -mouillage (m) -ancoraggio (m) -ankerplaats (m)
-ankergrond (m)
-fondeadero (m)
Ankerseil -anchor line
-anchor wire
-shot line
-ligne d'ancre (f)
-mouillage (m)
-cavo d'ormeggio (m)
-penzolo d'ancora (m)
-linea dell'ancora (f)
-cima dell'ancora (f)
-cima d'ormeggio (f)
-ankerlijn (f) -cabo del ancla (m)
Ankertau -anchor line
-anchor wire
-shot line
-ligne d'ancre (f)
-mouillage (m)
-cavo d'ormeggio (m)
-penzolo d'ancora (m)
-linea dell'ancora (f)
-cima dell'ancora (f)
-cima d'ormeggio (f)
-ankerlijn (f) -cabo del ancla (m)
Anker -anchor -ancre (f) -ancora (f) -anker (n) -ancla (f)
anlegen -berth (to) -accoster -approdare -aanleggen -acostar
-atracar
Anlegen des
Tauchgeräts
-putting on the aqualung -capelage (m) -vestizione (f) -aanleggen van het duiktoestel (n) -colocación de la escafandra (f)
Anlegeplatz
-quay -quai (m) -banchina (f)
-approdo (m)
-kaai (m)
-kade (f)
-muelle (f)
-atracadero (m)
Anlegestelle -landing place -embarcadère (m) -imbarcadero (m)
-posto d'approdo (m)
-aanlegplaats (m)
-aanlegsteiger (m)
-embarcadero (m)
anlocken
-bait (to) -appâter -adescare -aanlokken -cebar
Anneliden
-annelidæ
-annelids
-worms
-segmented worms
-annélides (mpl) -anellidi (mpl) -ringwormen (mpl) -anélidos (mpl)
anregen
stimulieren
-stimulate (to) -stimuler -stimolare -stimuleren -estimular
ansaugen
saugen
-suck
-draw
-aspirer -aspirare -zuigen -aspirar
Ansaugen -suction
-air inlet
-aspiration (f) -aspirazione (f) -luchttoevoer (f)
-luchtinlaat (m)
-aspiración (f)
Ansaugklappe -inflation valve
-demand valve
-inlet valve
-soupape d'admission (f) -valvola d'ingresso (f)
-valvola di richiamo (f)
-valvola di immissione
-inlaatventiel (n)
-luchtinlaatklep (f)
-válvula di demanda (f)
-válvula de aspiración (f)
Ansaugventil -inflation valve
-demand valve
-inlet valve
-soupape d'admission (f) -valvola d'ingresso (f)
-valvola di richiamo (f)
-valvola di immissione
-inlaatventiel (n)
-luchtinlaatklep (f)
-válvula di demanda (f)
-válvula de aspiración (f)
anschießen -connect (to) -raccorder -collegare -aansluiten -conectar
-empalmar
Anschlussstück -joint
-connection
-articulation (f)
-connexion (f)
-articolazione (f) -verbinding (f) -articulación (f)
anschrauben
-screw (to)
-screw on (to)
-visser -avvitare -schroeven -atornillar
Ansteckung -infection -infection (f) -infezione (f) -ontsteking (f)
-infectie (f)
-infección (f)
Anstieg des Meeresspiegels -rise of the sea level -élévation du niveau de la mer (f) -innalzamento del livello del mare (m) -verhoging van het zeeniveau (f) -elevación del nivel del mar (f)
Anstrengung -effort -effort (m) -sforzo (m) -inspanning (f) -esfuerzo (m)
Anstrich -paint
-painting
-coat
-coating
-peinture (f) -pittura (f) -verf (f) -pintura (f)
Antibeschlagmittel -antifog
-defog
-anti-mist
-antibuée (m)
-produit antibuée (m)
-antiappannante (m) -antibeslagmiddel (n) -antivaho (m)
Antibiotika

-antibiotics -antibiotiques (mpl) -antibiotici (mpl) -antibiotica (npl) -antibióticos (mpl)
antiseptisch -antiseptic -antiseptique -antisettico -antiseptisch -antiséptico
Anzeiger -indicator -indicateur (m) -indicatore (m)
-vizzualizatore (m)
-wijzer (m)
-indicator (m)
-indicador (m)
Anzeige -display
-screen
-écran (m)
-affichage (m)
-cadran (m)
-visualizzatore (m)
-schermo (m)
-quadrante (m)
-display (m)
-beeldscherm (n)
-wijzerplaat (f)
-pantalla (f)
-vizualizador (m)
-esfera (f)
Anzug -diving suit
-suit
-combinaison (f)
-costume de plongée (m)
-combinaison isothermique (f)
-combinaison de plongée (f)
-muta (f)
-muta isotermica (f)
-duikpak (n)
-duikerpak (n)
-traje (m)
-traje isotérmico (m)
-traje de buceo (m)
Aorta -aortic artery -artère aorte (f)
-aorte (f)
-aorta (f) -aorta (f) -aorta (f)
Apnoe-Sport -breath hold diving
-breath diving
-skin diving
-lung power diving
-free diving
-apnea diving
-apnée (f)
-plongée en apnée (f)
-plongée libre (f)
-apnea (f)
-immersione in apnea (f)
-apnea (f)
-apnea-duiken (n)
-vrijduiken (n)
-apnea (f)
-buceo en apnea (m)
-buceo libre (m)
Apnoe-Tauchen mit konstantem Gewicht -constant weight diving
-constant weight free diving
-apnée en poids constant(s) (f) -apnea ad assetto costante (f)
-apnea in assetto costante (f)
-apnae met constante ballast (f)
-vrijduiken met constante ballast (n)
-apnea en peso constante (f)
Apnoe-Tauchen mit variablem Gewicht -variable weight diving
-variable weight free diving
-apnée en poids variable(s) (f) -apnea con zavorre mobili (f)
-apnea con zavorre sganciabili (f)
-apnea variabile regolamento (f)
-apnae met veranderlijke ballast (f)
-vrijduiken met veranderlijke ballast (n)
-apnea en peso variable (f)
Apnoe-Tauchen -breath hold diving
-breath diving
-skin diving
-lung power diving
-free diving
-apnea diving
-apnée (f)
-plongée en apnée (f)
-plongée libre (f)
-apnea (f)
-immersione in apnea (f)
-apnea (f)
-apnea-duiken (n)
-vrijduiken (n)
-apnea (f)
-buceo en apnea (m)
-buceo libre (m)
Apnoe-Taucher -breath hold diver
-free diver
-apnéiste (m)
-plongeur en apnée (m)
-plongeur en libre
-apneista (m) -apnea-duiker (m) -apneista (m)
Apnoe -breath hold diving
-breath diving
-skin diving
-lung power diving
-free diving
-apnea diving
-apnée (f)
-plongée en apnée (f)
-plongée libre (f)
-apnea (f)
-immersione in apnea (f)
-apnea (f)
-apnea-duiken (n)
-vrijduiken (n)
-apnea (f)
-buceo en apnea (m)
-buceo libre (m)
Apnoe -apnea
-breath holding
-apnée (f) -apnea (f) -apnea (f) -apnea (f)
Apnoist -breath hold diver
-free diver
-apnéiste (m)
-plongeur en apnée (m)
-plongeur en libre
-apneista (m) -apnea-duiker (m) -apneista (m)
Aqualunge -scuba
-self-contained underwater breathing apparatus
-scuba unit
-aqualung
-scaphandre autonome (m)
-scaphandre autonome à air comprimé (m)
-autorespiratore (m)
-ARA (m)
-autorespiratore ad aria (m)
-gruppo ARA (m)
-onafhankelijk persluchtapparaat (n)
-aqualong (f)
-scuba-apparatuur (f)
-persluchtapparatuur (f)
-escafandra autónoma (f)
-equipo autónomo (m)
-pulmon acuatico (m)
Aquarium -aquarium -aquarium (m) -acquario (m) -aquarium (n) -acuario (m)
äquivalente
Lufttiefe
-equivalent air depth -profondeur équivalente à l'air (f) -profondità equivalente in aria (f) -equivalente luchtdiepte (f)
-vervangende luchtdiepte (f)
-profundidad equivalente en aire (f)
Archäologe -archeologist -archéologue (m) -archeologo (m)
-archeosub (m)
-archeoloog (m) -arqueólogo (m)
Archipel -archipelago -archipel (m) -arcipelago (m) -archipel (m) -archipiélago (m)
Argon -argon -argon (m) -argon (m) -argon (n) -argón (m)
Ariadne-Faden -guide line
-safety line
-guiding cable
-guide rope
-fil d'Ariane (m)
-câble guide (m)
-filo d'Arianna (m)
-cavo guida (m)
-sagola-guida (f)
-leidraad (m)
-leikabel (m)
-hilo de Ariadna (m)
-cabo guía (m)
Armband -strap
-watch strap
-bracelet
-watch strap
-bracelet (m) -braccialetto (m)
-cinturino (m)
-bandje (n)
-polsgewrichtband (m)
-armband (m)
-correa (f)
-brazalete (m)
-pulsera (f)
Ärmel -sleeve -manche (f) -manica (f) -mouw (f) -manga (f)
-empuñadura (f)
Arm -arm -bras (m) -braccio (m) -arm (m) -brazo (m)
arterielle
Luftembolie
-arterial gas embolism -embolie artérielle gazeuse (f) -embolia gassosa arteriosa (f) -arteriële luchtembolie (f) -embolia gaseosa arterial (f)
arterieller Blutdruck -arterial pressure -pression artérielle (f) -pressione delle arterie (f) -arteriële bloeddruk (m) -presión arterial (f)
Arterie -artery -artère (f) -arteria (f) -slagader (f) -arteria (f)
ärtzliche
Kontrolle
-medical examination
-medical visit
-medical consultation
-medical check-up
-examen médical (m)
-visite médicale (f)
-contrôle médical (m)
-esame medico (m)
-visita medica (f)
-medisch onderzoek (n)
-geneeskundig onderzoek (n)
-examen médico (m)
-reconocimiento médico (m)
ärtzliche Prüfung -medical examination
-medical visit
-medical consultation
-medical check-up
-examen médical (m)
-visite médicale (f)
-contrôle médical (m)
-esame medico (m)
-visita medica (f)
-medisch onderzoek (n)
-geneeskundig onderzoek (n)
-examen médico (m)
-reconocimiento médico (m)
ärtzlicher Besuch -medical examination
-medical visit
-medical consultation
-medical check-up
-examen médical (m)
-visite médicale (f)
-contrôle médical (m)
-esame medico (m)
-visita medica (f)
-medisch onderzoek (n)
-geneeskundig onderzoek (n)
-examen médico (m)
-reconocimiento médico (m)
ärtzliches Attest -medical certificate -certificat médical (m) -certificato medico (m) -doktersattest (n)
-geneeskundige verklaring (f)
-certificado médico (m)
Art -species -espèce (f) -specie (f) -soort (f) -especie (f)
Arzt -doctor
-physician
-médecin (m)
-docteur (m)
-medico (m) -arts (m) -médico (m)
Aspirin -aspirin -aspirine (f) -aspirina (f) -aspirine (f) -aspirina (f)
Asthma -asthma -asthme (m) -asma (m) -astma (m, n) -asma (m)
Atemfrequenz ( -respiration rate
-respiratory rhythm
-respiratory rate
-rythme respiratoire (m)
-fréquence respiratoire (f)
-ritmo respiratorio (m)
-velocità di respirazione (f)
-ademhalingsritme (n)
-ademfrequentie (f)
-ritmo respiratorio (m)
-frecuencia respiratoria (f)
Atemgerät im geschlossenen
Kreislauf
-closed circuit diving apparatus
-closed circuit breathing apparatus
-closed circuit scuba
-CCBA
-scaphandre à circuit fermé (m) -scafandro a ciclo chuiso (m)
-autorespiratore a circuito chiuso (m)
-gesloten omloop duikapparatuur (f)
-kringloopademtoestel (n)
-equipo con circuito cerrado (m)
Atemgerät im
offenen Kreislauf
-open circuit diving apparatus
-open circuit breathing apparatus
-open circuit scuba
-OCBA
-scaphandre à circuit ouvert (m) -scafandro a ciclo aperto (m) -open omloop duikapparatuur (f) -equipo con circuito abierto (m)
Atemgerät -inhaler -inhalateur (m) -inalatore (m) -inhalator (m) -inhalador (m)
Atemkalk -soda lime -chaux sodée -calce sodata (f) -natronkalk (m) -cal sodada (f)
Atemkomfort -breathing comfort -confort respiratoire (m) -comfort respiratorio (m) -ademhalingscomfort (n) -confort respiratorio (m)
Atemmaske -respiratory mask -masque respiratoire (m) -maschera respiratoria (f) -ademmasker (n) -máscara respiratoria (f)
Atemnot
-dyspnoea
-dyspnea
-respiratory depression
-dyspnée (f) -dispnea (f) -dyspnoe (f)
-ademnood (f)
-disnea (f)
Atemnot -breathlessness
-overbreathing
-essoufflement (m) -affano (m) -ademnood (f)
-ademtekort (n)
-ademloosheid (f)
-hijgtoestand (m)
-buiten adem zijn (n)
-ahogo (m)
-asfixia (f)
-sofoco (m)
Atemreflex -breathing reflex
-respiratory reflex
-réflexe respiratoire (m) -riflesso respiratorio (m) -ademhalingsprikkel (m) -reflejo respiratorio (m)
Atemregler -regulator
-reg
-demand valve
-regulator valve
-détendeur (m) -erogatore (m) -ademautomaat (m)
-luchtautomaat (m)
-automaat (m)
-ontspanner (m)
-regulador (m)
Atemreiz -breathing reflex
-respiratory reflex
-réflexe respiratoire (m) -riflesso respiratorio (m) -ademhalingsprikkel (m) -reflejo respiratorio (m)
Atemrhythmus -respiration rate
-respiratory rhythm
-respiratory rate
-rythme respiratoire (m)
-fréquence respiratoire (f)
-ritmo respiratorio (m)
-velocità di respirazione (f)
-ademhalingsritme (n)
-ademfrequentie (f)
-ritmo respiratorio (m)
-frecuencia respiratoria (f)
Atemspende -mouth to mouth resuscitation
-expired air resuscitation
-bouche-à-bouche (m) -bocca a bocca (m) -mond-op-mond-beademing (f) -boca a boca (m)
Atemstillstand
durch Tauchreflex
-diving reflex -apnée réflexe (f) -apnea riflesso (f) -apnae door duikreflex (f) -apnea refleja (f)
-reflejo a la inmersión (m)
Atemstillstand -apnea
-breath holding
-apnée (f) -apnea (f) -apnea (f) -apnea (f)
Atemstillstand -cessation of breathing -arrêt respiratoire (m) -arresto respiratorio (m) -ademhalingsstilstand (m) -paro respiratorio (m)
-parada respiratoria (m)
Atemstopp -cessation of breathing -arrêt respiratoire (m) -arresto respiratorio (m) -ademhalingsstilstand (m) -paro respiratorio (m)
-parada respiratoria (m)
Atemstörungen
-respiratory disturbances
-disorder of breathing
-troubles respiratoires (mpl) -disturbi di respirazione (mpl)
-disturbi respiratori (fpl)
-ademhalingsstoornissen (fpl) -alteración respiratoria (f)
-fallo respiratorio (m)
Atemstoß -expiration
-exhalation
-breathing out
-expiration (f) -espirazione (f) -uitademing (f) -espiración (f)
Atemsystem -respiratory system -appareil respiratoire (m)
-système respiratoire (m)
- -ademhalingsapparaat (n)
-ademhalingssysteem (n)
-aparato respiratorio (m)
-sistema respiratorio (m)
Atemwege
-airways
-respiratory passages
-voies respiratoires (fpl) -vie respiratorie (fpl)
-vie aeree (fpl)
-ademwegen (mpl)
-luchtwegen (mpl)
-vías respiratorias (fpl)
Atemwiderstand -breathing resistance -résistance respiratoire (f) -resistenza respiratoria (f)
-resistenza alla respirazione (f)
-weerstand bij de ademhaling (m)
-ademhalingsweerstand (m)
-resistencia respiratoria (f)
Atemzug -breathing
-respiration
-respiration (f) -respirazione (f) -ademteug (m)
-adem (m)
-ademen (n)
-ademhaling (f)
-respiración (f)
Atemzug -inspiration
-inhalation
-inspiration (f) -inspirazione (f) -inademen (n) -inspiración (f)
Atemzyklus -respiratory cycle
-breathing cycle
-cycle respiratoire (m) -ciclo respiratorio (m) -ademcyclus (m) -ciclo respiratorio (m)
Atem -breathing
-respiration
-respiration (f) -respirazione (f) -ademteug (m)
-adem (m)
-ademen (n)
-ademhaling (f)
-respiración (f)
Atlantik -Atlantic Ocean -océan Atlantique (m) -Oceano Atlantico (m) -Atlantische Oceaan (m) -océano Atlántico (m)
Atlantische
Pilgermuschel
-scallop
-pilgrin scallop
-coquille Saint Jacques (f) -ventaglio (m)
-pettine maggiore (f)
-conchiglia dei pellegrini (f)
-jakobsschelp (f) -vieira (f)
-aviñeira (f)
Atlantischer Braunhai -sandbar shark -requin gris (m) -squalo grigio (m) -grijze haai (m) -tiburón gris (m)
Atlantischer Ozean -Atlantic Ocean -océan Atlantique (m) -Oceano Atlantico (m) -Atlantische Oceaan (m) -océano Atlántico (m)
Atlantischer
Spitzmaulhai
-Atlantic sharp-nose shark -requin aiguille (m)
-requin à nez pointu de l'Atlantique (m)
-squalo musoguzzo (m) -Atlantische spitsneushaai (m) -tiburón narigudo atlántico (m)
atmen -breathe (to) -respirer -respirare -ademen -respirar
Atmen -breathing
-respiration
-respiration (f) -respirazione (f) -ademteug (m)
-adem (m)
-ademen (n)
-ademhaling (f)
-respiración (f)
Atmosphäre -atmosphere -atmosphère (f) -atmosfera (f) -atmosfeer (f) -atmósfera (f)
atmosphärischer
Druck
-atmospheric pressure
-barometric pressure
-pression atmosphérique (f)
-pression barométrique (f)
-pressione atmosferica (f) -luchtdruk (m) -presión atmosférica (f)
Atmungssystem -respiratory system -appareil respiratoire (m)
-système respiratoire (m)
- -ademhalingsapparaat (n)
-ademhalingssysteem (n)
-aparato respiratorio (m)
-sistema respiratorio (m)
Atoll -atoll -atoll (m) -atollo (m) -atol (m, n) -atolón (m)
auf den Boden
ablegen
-lay down (to) on the ground -déposer au fond -depositare al fondo -op de bodem leggen -depositar en el fondo
auf hoher See
-offshore
-out at sea
-on the open sea
-au large
-en plein mer
-al largo
-in mare aperto
-in open zee
-in volle zee
-en alta mar
auf offenem Meer
-offshore
-out at sea
-on the open sea
-au large
-en plein mer
-al largo
-in mare aperto
-in open zee
-in volle zee
-en alta mar
aufblasbar -inflatable -gonflable -gonfiabile -opblaasbaar -hinchable
-inflable
aufblasen -inflate (to) -gonfler -gonfiare -opblazen -hinchar
-inflar
Aufblasen -inflation -gonflage (m) -gonfiaggio (m) -opblazen (n) -inflado (m)
-hinchado (m)
Aufbläser
Kugelfisch (m)
-globe fish -poisson globe (m)
-poisson ballon (m)
-tétrodon (m)
-pesce palla (m) -kogelvis (m) -tamborile (m)
-pez globo (m)
Aufblasknopf -inflator button
-air inlet button
-bouton de gonflage (m)
-bouton d'admission d'air (m)
-pulsante di gonfiamento (m)
-valvola di carico (f)
-inlaatventiel (n)
-luchttoevoerknop (m)
-opblaasknop (m)
-botón de admisión de aire (m)
-botón de inflado (m)
-botón de hinchado (m)
auffüllen
-charge (to)
-recharge (to)
-fill (to)
-refill (to)
-gonfler -gonfiare -vullen -cargar
Auffüllen
-recharging
-charging
-filling
-refilling
-gonflage (m) -gonfiaggio (m) -vullen (n) -carga (d'aire) (f)
aufgelöst
-dissolved -dissous -disciolto -opgelost -disuelto
aufladen -charge (to)
-recharge (to)
-fill (to)
-refill (to)
-gonfler -gonfiare -vullen -cargar
Aufladen
-recharging
-charging
-filling
-refilling
-gonflage (m) -gonfiaggio (m) -vullen (n) -carga (d'aire) (f)
auflösen -dissolve -dissoudre -disciogliere -oplossen -disolver
Auflösung der
Gase
-gas dissolution -dissolution des gaz (f) -dissoluzione dei gas (f) -oplossing der gassen (f) -disolución de los gases (f)
Auflösung -dilution -dilution (f) -diluizione (f) -verdunning (f) -dilución (f)
aufsteigen
-go up (to)
-ascend (to)
-monter
-remonter
-salire
-risalire
-stijgen
-opstijgen
-weer opstijgen
-subir
-ascender
aufsteigen
-Let's go up
-go up (to)
-upwards
-en haut
-on monte
-monter
-giù
-saliamo
-salire
-opstijgen
-wij stijgen op
-opwaarts
-boven
-ascender
-ascendemos
Aufstieg mit
dem Jacket
-buoyant ascent -remontée au gilet (f)
-remontée bouée (f)
-risalita con il giubbotto (f)
-risalita in galleggiamento (f)
-opstijging met het vest (f) -subida con el chaleco (f)
Aufstiegballon -lifting bag
-lifting balloon
-lift bag
-ballon de relevage (m)
-parachute ascensionnel (m)
-pallone di sollevamento (m)
-pallone di risalita (m)
-palloncino di risalita (m)
-paracadute ascensionale (m)
-hefballon (m) -globo de elevación (m)
-globo elevador (m)
-paracaídas ascensional (m)
Aufstiegs-
geschwindigkeit (f)
-ascent speed
-ascent rate
-vitesse de remontée (f) -velocità di risalita (f) -opstijgsnelheid (f)
-stijgsnelheid (f)
-velocidad de ascenso (f)
Aufstiegzeit
-ascent time -temps de remontée (m)
-durée de la remontée (f)
-durata della risalita (f)
-tempo di risalita (m)
-opstijgtijd (f) -tiempo de ascenso (m)
Aufstieg
-ascent -remontée (f) -risalita (f) -opstijging (f) -subida (f)
-ascenso (m)
auftauchen
-resurface (to)
-emerge (to)
-surface (to)
-revenir en surface
-émerger
-retourner en surface
-faire surface
-ritornare in superficie
-emergere
-tornare in superficie
-terugkeren naar de oppervlakte
-opduiken
-bovenkomen
-volver a la superficie
-emerger
-salir a la superficie
Auftauchzeit -surfacing time -heure de sortie (f) -ora di emersione (f)
-ora di uscita (f)
-opduiktijd (f) -hora de salida (f)
Auftrieb -upthrust
-buoyant force
-poussée d'Archimède (f) -spinta idrostatica (f)
-spinta di gallegiamento (f)
-druk van Archimedes (m)
-opwaartse druk (m)
-empuje de Arquímedes (m)
Auftrieb -buoyancy -flottabilité (f) -gallegiabilità (f)
-assetto (m)
-flottabilità (f)
-galleggiamento (m)
-drijfvermogen (n)
-vlotbaarheid (f)
-flotabilidad (f)
aufwärts
-upwards -vers le haut -insù
-verso l'alto
-naar boven -hacia arriba
Augen-Barotrauma -mask squeeze -placage du masque (m)
-barotraumatisme de l'oeil (m)
-colpo di ventosa alla maschera (m) -squeeze van het masker (m)
-zuignapeffekt in het masker (n)
-placaje de la máscara (m)
Augenarzt -ophtalmologist -ophtalmologue (m) -oftalmologo (m) -oogarts (m) -oftalmólogo (m)
Auge -eye -oeil (m) -occhio (m) -oog (n) -ojo (m)
aus dem
Gleichgewicht geraten
-unbalanced -déséquilibré -squilibrato -uit het evenwicht gebracht -desequilibrado
aus der Schwimmlage abtauchen
-duck dive
-surface dive
-jack-knife
-canard (m) -capovolta (f) -hoofd-eerst-duik (m)
-hoekduik (m)
-eendenduik (m)
-golpe de rinón (m)
Ausatemventil -exhaust valve -soupape d'expiration (f) -valvola d'espirazione (f) -uitademventiel (n)
-afblaasventiel (n)
-válvula de exhalación (f)
-válvula de espiración (f)
Ausatemwiderstand -expiratory resistance -résistance expiratoire (f) -resistenza espiratoria (f)
-resistenza all'espirazione (f)
-weerstand bij de uitademing (m)
-uitademingsweerstand (m)
-resistencia espiratoria (f)
ausatmen -breathe out (to)
-exhale (to)
-expirer -espirare -uitademen -espirar
-exhalar
Ausatmen -expiration
-exhalation
-breathing out
-expiration (f) -espirazione (f) -uitademing (f) -espiración (f)
Ausatmung -expiration
-exhalation
-breathing out
-expiration (f) -espirazione (f) -uitademing (f) -espiración (f)
ausbaggern -drag (to)
-dredge (to)
-draguer -dragare -uitbaggeren -dragar
Ausbaggern -dredging -dragage (m) -dragaggio (m) -uitbaggering (f)
-baggerwerk (n)
-dragado (m)
Ausblasen
der Maske
-mask clearing -vidage de masque (m) -svuotamento della maschera (m) -klaren van het masker (n) -vaciado de la máscara (m)
ausblasen
-clear (to) -vider -vuotare -leegblazen
-legen
-watervrij maken
-vaciar
ausblasen
-deflate (to)
-purge (to)
-dump (to)
-clear (to)
-bleed (to)
-drain (to)
-drain off (to)
-let the air out (to)
-dégonfler
-purger
-vider
-scaricare
-sgonfiare
-spurgare
-ontluchten
-uitblazen
-de lucht uitlaten
-lucht afblazen
-aflaten
-deshinchar
-purgar
Ausblasventil -exhaust valve -soupape d'expiration (f) -valvola d'espirazione (f) -uitademventiel (n)
-afblaasventiel (n)
-válvula de exhalación (f)
-válvula de espiración (f)
Ausbleichen
von Korallen
-coral bleaching -blanchiment des coraux (m)
-blanchissement du corail (m)
-mort blanche des coraux (f)
-imbianchimento dei coralli (m)
-sbiancamento del corallo (m)
-koraalverbleken (n)
-verbleken van het koraal (n)
-coral bleaching (n)
-bleekworden van het koraal (n)
-blanqueado del coral (m)
ausdehnen (sich -) -expand (to) -détendre (se) -espandersi -ontspannen (zich -) -expandirse
Ausdehnung der Luft -air expansion -détente de l'air (f) -erogazione dell'aria (f) -ontspanning van de lucht (f) -expansión del aire (f)
Ausdehnung -expansion -dilatation (f) -dilatazione (f) -uitzetting (f)
-dilatatie (f)
-dilatación (f)
-expansión (f)
Ausfallen der Luft -air shortage -panne d'air (f) -esaurimento dell'aria (m)
-guasto con l'aria (m)
-luchtgebrek (n) -falta de aire (f)
ausgeblasen -deflated -dégonflé -sgonfiado
-scaricado
-uitgeblazen -deshinchado
ausgleichen
-balance (to)
-compensate (to)
-stabilize (to)
-control the buoyancy (to)
-équilibrer
-s'équilibrer
-compenser
-compensare
-equilibrare
-stabilizzarci
-compenseren
-balanceren
-balanceren
-trimmen
-uittrimmen
-compensar
-equilibrar
-estabilizarce
Ausgleich
-compensation -équilibrage (m) -compensazione (f)
-equilibratura (f)
-uitloden (n)
-trimmen (n)
-equilibrado (m)
Ausgrabungsstelle -excavation site -chantier de fouilles (m) -cantiere di scavi (m) -uitgravingen (fpl) -obrador de excavación arqueológica (m)
Auslassventil
-outlet valve
-exhaust valve
-dump valve
-drain valve
-soupape d'évacuation (f)
-soupape d'échappement (f)
-purge (f)
-soupape de vidange (f)
-soupape de purge (f)
-valvola di scarico (f)
-scarico (m)
-valvola di spurgo (f)
-uitlaatventiel (n)
-uitlaat (m)
-dump valve (f)
-loosklep (f)
-valvula de evacuacion (f)
-vaciado (m)
-purga (f)
-válvula de vaciado (f)
auslaufen
-get under way (to) -appareiller -salpare
-prendere il mare
-afvaren
-van wal steken
-hacerse a la mar
-zarpar
ausnehmen
-gut (to) -vider -svuotare -schoonmaken -eviscerar
Auspuffgase des Kompressors -compressor exhaust fumes
-exhaust fumes from the compressor
-gaz d'échappement du compresseur (m) -gas di scarico dello compressore (m)
-gas di scappamento dello compressore (m)
-uitlaatgas van de compressor (n) -gases de escape del compresor (mpl)
ausrüsten (sich -) -kit up (to)
-gear up (to)
-équiper (s'-) -equiparsi
-indossare l'attrezzatura
-vestirsi
-uitrusten (zich -) -equiparse
Ausrüstung
-equipment
-diving gear
-gear
-diving material
-équipement (m)
-matériel de plongée (m)
-attrezzatura (f)
-equipaggiamento (m)
-uitrusting (f)
-duikuitrusting (f)
-duikmateriaal (n)
-duikapparatuur (f)
-equipo (m)
-material de buceo (m)
ausschöpfen -bail out (to)
-scoop (to)
-écoper -aggottare
-sgottare
-uithozen -achicar
ausspülen
-rinse (to) -rincer -sciacquare
-risciacquare
-afspoelen
-uitspoelen
-aclarar
-endulzar
austarieren
-balance (to)
-compensate (to)
-stabilize (to)
-control the buoyancy (to)
-équilibrer
-s'équilibrer
-compenser
-compensare
-equilibrare
-stabilizzarci
-compenseren
-balanceren
-balanceren
-trimmen
-uittrimmen
-compensar
-equilibrar
-estabilizarce
Austarieren
-compensation -équilibrage (m) -compensazione (f)
-equilibratura (f)
-uitloden (n)
-trimmen (n)
-equilibrado (m)
Austarieren
-buoyancy control
-buoyancy regulation
-balance
-contrôle de la flottabilité (m)
-réglage de la flottabilité (m)
-controllo de la gallegiabilità (m) -korrekt uittrimmen (n) -control de la flotabilidad (m)
-estabilización (f)
Austarieren
-stabilization -stabilisation (f) -stabilizzazione (f) -trimmen (n)
-uittrimmen (n)
-stabilisatie (f)
-estabilización (f)
Austauchpause
-deco stop
-decompression stop
-decompression stage
-palier (m)
-palier de décompression (m)
-tappa (f)
-tappa di decompressione (f)
-arresto di decompressione (m)
-sosta di decompressione (f)
-decompressiestop (m) -parada (f)
-parada de descompresión (f)
Austauchstufe
-deco depth -profondeur de palier (f)
-profondeur de décompression (f)
-profondità di decompressione (f)
-profondità della tappa di decompressione (f)
-decompressiediepte (f)
-diepte van de decompressiestop (f)
-profundidad de parada (f)
Austauchtabellen
-diving tables
-decompression tables
-tables de plongée (fpl)
-tables de décompression (fpl)
-tabelle d'immersione (fpl)
-tabelle di decompressione (fpl)
-decompressietabellen (fpl)
-decompressietabel (f)
-duiktabellen (fpl)
-tablas de buceo (fpl)
-tablillas de buceo (fpl)
-tablas de inmersión (fpl)
-tablas de descompresión (fpl)
Austauchzeit -ascent time -temps de remontée (m)
-durée de la remontée (f)
-durata della risalita (f)
-tempo di risalita (m)
-opstijgtijd (f) -tiempo de ascenso (m)
Austauchzeit -decompression time
-deco time
-temps de palier (m)
-durée du palier (f)
-durée des paliers (f)
-temps de décompression (m)
-tempo di decompressione (m)
-tempo di sosta (m)
-durata della decompressione (f)
-deco-tijd (f)
-decompressietijd (f)
-tiempo de la parada (m)
-tiempo de las paradas (m)
-tiempo de descompresión (m)
Austausch -exchange -échange (m) -scambio (m) -wisseling (f) -cambio (m)
Auster -oyster -huître (f) -ostrica (f) -oester (f) -ostra (f)
Australischer
Ammenhai
-spotted wobbegong -requin tapis tacheté (m) -squalo nutrice (m) -Australische verpleegsterhaai (m) -tiburón alfombra (m)
ausziehen
-remove (to) -enlever
-ôter
-rimuovere -wegnemen
-weghalen
-uittrekken
-quitar(se)
autonomes
Tauchgerät
-scuba
-self-contained underwater breathing apparatus
-scuba unit
-aqualung
-scaphandre autonome (m)
-scaphandre autonome à air comprimé (m)
-autorespiratore (m)
-ARA (m)
-autorespiratore ad aria (m)
-gruppo ARA (m)
-onafhankelijk persluchtapparaat (n)
-aqualong (f)
-scuba-apparatuur (f)
-persluchtapparatuur (f)
-escafandra autónoma (f)
-equipo autónomo (m)
-pulmon acuatico (m)
Autonomie -autonomy -autonomie (f) -autonomia (f) -autonomie (f) -autonomía (f)
Außenbordmotor -out-board motor
-out-board engine
-outboard motor
-outboard engine
-moteur hors-bord (m) -motore fuori bordo (m)
-motore fuoribordo (m)
-buitenboordmotor (m) -motor fuera-borda (m)
Außengewinde -external thread
-external screw
-filet externe (m)
-filetage externe (m)
-filettatura esterna (f)
-filetto esterno (m)
-buitenschroefdraad (m) -rosca externa (f)
-roscado externo (m)
Außenhülle
-outer bag
-outer cover
-enveloppe externe (f) -sacco esterno (m)
-fodera esterna (f)
-buitenschaal (f) -envoltura externa (f)
Außenohr -external ear
-auricle
-oreille externe (f) -orecchio esterno (m) -buitenoor (n) -oído externo (m)
Außenschale
-outer bag
-outer cover
-enveloppe externe (f) -sacco esterno (m)
-fodera esterna (f)
-buitenschaal (f) -envoltura externa (f)
außer Atem -out of breath -essoufflé -affannato -buiten adem -sin aliento
-asfixiado
außer Atem sein
-be out of breath (to) -essouffler (s'-)
-être à bout de souffle
-affannarsi -buiten adem geraken -sofocar
-dejar sin aliento
-estar sin aliento
Außer-Atem
-Geraten
-breathlessness
-overbreathing
-essoufflement (m) -affano (m) -ademnood (f)
-ademtekort (n)
-ademloosheid (f)
-hijgtoestand (m)
-buiten adem zijn (n)
-ahogo (m)
-asfixia (f)
-sofoco (m)
äußere Herz-
massage
-external cardiac massage
-external chest compression
-external cardiac compression
-ECC
-massage cardiaque externe (m) -massagio cardiaco esterno (m) -uitwendige hartmassage (f) -masaje cardíaco externo (m)
Azidität -acidity -acidité (f) -acidità (f) -zuurte (f)
-zuurheidsgraad (m)
-acidez (f)

Sie wollen eine Pressemeldung auf den Seiten von Divers-Travel-Guide.com veröffentlichen ?

Informieren Sie sich hier !