Sie sind hier: Home / Tauchlexikon - A / Tauchlexikon - E
22.6.2017 : 16:21 : +0200

Tauchversicherung

Tauchversicherung dive card aqua med hier online beantragen


Tauchlexikon, Tauchbegriffe (E) in Deutsch, Englisch, Französisch und Spanisch bei Divers Travel Guide

DEUTSCH

ENGLISCH

FRANZÖSISCH

ITALIENISCH

SPANISCH

EATD

-European Association of Technical Divers
-EATD

-EATD

-EATD

-EATD

Ebbe (f)

-ebb tide
-falling tide

-marée descendante (f)

-marea discendente (f)
-riflusso (m)

-marea descendente (f)

eben
flach

-flat

-plat

-piatto

-plano

Echinodermien
fpl ( )Stachelhäuter
fpl

-echinoderms

-échinodermes (mpl)

-echinodermi (mpl)

-equinodermos (mpl)

Echolotgerät (n)
Echolot (m)

-echo sounder
-depth finder

-échosondeur (m)

-ecoscandaglio (m)

-ecosonda (f)

Echolot (m)
Echolotgerät (n)

-echo sounder
-depth finder

-échosondeur (m)

-ecoscandaglio (m)

-ecosonda (f)

Edelkoralle (f)
Blutkoralle (f)

-red coral
-precious coral

-corail rouge (m)

-corallo rosso (m)

-coral rojo (m)

Edelkrebs (m)
Flusskrebs (m)

-crayfish

-écrevisse (f)

-gambero di fiume (m)

-cangrejo di rió (m)

Edelsteinrose (f)

-gem anemone

-anémone verruqueuse (f)

-rugola (f)

-actinia verrucosa (f)

eichen

-calibrate (to)

-calibrer

-calibrare

-calibrar

Eichhörnchenfisch (m)

-squirrel fish

-poisson écureuil (m)

-pesce scoiattolo (m)

-pez ardilla (m)
-candil (m)

Eichhornkoralle

-elkhorn coral

-corail ?

-

-

Eidechsenfisch (m)

-lizard fish

-poisson lézard (m)

-pesce lucertola (m)

-pez lagarto (m)
-dregó (m)

Eigengewicht (n)

-self weight
-dead weight

-poids propre (m)

-peso proprio (m)

-peso proprio (m)

Eimer (m)

-pail
-bucket

-seau (m)

-secchio (m)
-secchia (f)

-cubo (m)

ein Leck haben
lecken
undicht sein

-leak (to)

-fuir
-avoir une fuite

-permeare

-salirse

Ein-Atmosphären-Anzug (m)
Newtsuit (m)

-rigid articulated diving apparatus
-newtsuit

-scaphandre rigide articulé (m)

-scafandro rigido articolato (m)

-escafandra rígida y articulada (f)

Einatemwiderstand (m)

-inspiratory resistance

-résistance inspiratoire (f)

-resistenza inspiratoria (f)
-resistenza all'inspirazione (f)

-resistencia inspiratoria (f)

einatmen

-breathe in (to)
-inhale (to)

-inspirer

-inspirare

-inspirar
-inhalar

Einatmen (n)
Atemzug (m)

-inspiration
-inhalation

-inspiration (f)

-inspirazione (f)

-inspiración (f)

Eindringen (n)
Infiltration (f)

-infiltration

-infiltration (f)

-infiltrazione (f)

-infiltración (f)

eine Dekostufe überspringen

-miss a deco stop (to)
-overshoot a stop (to)

-sauter un palier
-rater un palier

-saltare una tappa

-no hacer una parada
-fallar una parada

Einerflasche (f)
Einzelflasche (f)

-single cylinder

-monobouteille (m)
-bloc monobouteille (m)

-monobombola (f)

-monobotella (f)

Einfahrt (f)
Bucht (f)
kleine Bucht (f)
Felsbucht (f)

-cove
-inlet
-creek

-anse (f)
-calanque (f)
-crique (f)

-cala (f)
-calanca (f)
-caletta (f)

-ensenada (f)
-caleta (f)
-cala (f)

Einfassung der Tauchmaske (f)

-mask frame

-cerclage du masque (m)

-bordatura della maschera (f)
-telaio della maschera (m)

-encuadramiento de la máscara (m)

einfetten
einschmieren
schmieren

-grease (to)
-lubricate (to)

-graisser
-lubrifier

-lubricare
-lubrificare

-engrasar
-lubricar
-lubrificar

Eingang (m)
Einstieg (m)
Zugang (m)

-entry

-entrée

-entrata (f)

-entrada (f)

Einhornfisch (m)

-unicorn fish

-poisson licorne (m)
-nasique (m)

-

-

Einmann-Dekompressionskammer
Druckkammer für eine Person (f)

-single recompression chamber

-caisson de recompression monoplace (m)

-camera di ricompressione monoposta (f)
-camera iperbarica monoposta (f)

-cámara de recompresion monoplaza (f)

Einmündung (f)
Strommündung (f)

-estuary

-estuaire (m)

-estuario (m)

-estuario (m)

Einschlauchlungenautomat (m)
Zweistufenlungenautomat (m)
zweistufiger Atemregler (m)

-two stage regulator
-twin stage regulator
-single hose regulator

-détendeur à 2 étages (m)
-détendeur à 1 tuyau (m)

-erogatore a 2 stadi (m)
-erogatore bistadio (m)
-erogatore a doppia espansione (m)

-regulador de dos fases (m)
-regulador de dos etapas (m)

einschmieren
einfetten
schmieren

-grease (to)
-lubricate (to)

-graisser
-lubrifier

-lubricare
-lubrificare

-engrasar
-lubricar
-lubrificar

Einsiedler-Seerose (f)
Schmarotzerrose (f)

-hermit crab anemone
-parasit anemone

-anémone solitaire (f)

-anemone parasita (f)
-ortica di mare (f)

-actinia del ermitaño (f)

Einsiedlerkrebs (m)

-hermit crab

-bernard-l'ermite (m)

-ermite (m)
-paguro bernardo (m)

-ermitaño (m)

einsteigen
an Bord steigen

-embark ( to)
-go aboard (to)

-embarquer
-monter à bord

-imbarcare

-embarcar
-subir a bordo

einstellbar

-adjustable

-ajustable
-réglable

-regolabile

-ajustable

einstellbares Jacket (n)
regelbare Tarierweste (f)
ADV-Jacket (n)

-adjustable buoyancy jacket
-ABJ
-adjustable diving vest
-ADV

-gilet réglable (m)

-giubotto regolabile (m)

-chaleco ajustable (m)
-chaleco ADV (m)

einstellen

-frame (to)

-cadrer (m)

-inquadrare

-cuadrar
-encuadrar

Einstellung der korrekten Tarierung (f)
Austarieren (n)

-buoyancy control
-buoyancy regulation
-balance

-contrôle de la flottabilité (m)
-réglage de la flottabilité (m)

-controllo de la gallegiabilità (m)

-control de la flotabilidad (m)
-estabilización (f)

Einstellung (f)

-adjustment
-regulation

-réglage (m)

-regolazione (f)

-regulación (f)

Einstieg in ein Wrack (m)

-wreck penetration

-pénétration dans une épave (f)

-entrata in un relitto (f)

-entrada en un pecio (f)

Einstieg ins Wasser (m)

-entry in the water
-water entry

-mise à l'eau (f)

-lancio in acqua (m)
-entrata in acqua (f)

-entrada en el agua (f)

Einstieg (m)
Eingang (m)
Zugang (m)

-entry

-entrée

-entrata (f)

-entrada (f)

Einstufenlungenautomat (m)
einstufiger Atemregler (m)

-single stage regulator
-twin hose regulator

-détendeur à 1 étage (m)
-détendeur à 2 tuyaux

-erogatore con 1 stadio (m)
-erogatore monostadio (m)
-erogatore a semplice espansione (m)

-regulador de una fase
-regulador de una etapa (m)
-regulador bitraquea (m)

einstufiger Atemregler (m)
Einstufenlungenautomat (m)

-single stage regulator
-twin hose regulator

-détendeur à 1 étage (m)
-détendeur à 2 tuyaux

-erogatore con 1 stadio (m)
-erogatore monostadio (m)
-erogatore a semplice espansione (m)

-regulador de una fase
-regulador de una etapa (m)
-regulador bitraquea (m)

Eintrittsventil (n)
Zufuhrventil (n)
Lufteinlassklappe (f)
Ansaugklappe (f)
Ansaugventil (n)

-inflation valve
-demand valve
-inlet valve

-soupape d'admission (f)

-valvola d'ingresso (f)
-valvola di richiamo (f)
-valvola di immissione

-válvula di demanda (f)
-válvula de aspiración (f)

Einzeldornspitze (f)

-single barb spearhead

-pointe à simple ardillon (f)

-aletta con ardiglione semplice (f)

-varilla con aletilla simple (f)

Einzelflasche (f)
Einerflasche (f)

-single cylinder

-monobouteille (m)
-bloc monobouteille (m)

-monobombola (f)

-monobotella (f)

Einzeltauchgang (m)
erster Tauchgang (m)

-single dive

-plongée simple (f)
-plongée unitaire (f)

-immersione singola (f)

-inmersión simple (f)

Eishai (m)
Grundhai (m)
Grönlandhai

-Greenland shark

-laimargue du Groenland (m)
-requin du Groenland (m)

-lemargo (m)
-squalo di Groenlandia (m)

-tiburón boreal (m)
-tollo de Groenlandia (m)

Eisschutz-Kit (m)
Vereisungsschutz (m)
Vereisungssicherheit (f)
Kaltwasser-Kit (m)
Vereisungskit (m)

-cold water kit
-CWD-kit
-icing protection

-kit anti-givre (m)

-kit antifreeze (m)
-kit anticongelamento (m)

-kit antihielo (m)

Eistauchen (n)
Tauchgang unter dem Eis (m)

-ice dive
-ice diving

-plongée sous glace (f)
-plongée sous la glace (f)

-immersione sotto il ghiaccio (f)
-immersione sotto i ghiacci (f)

-inmersión bajo el hielo (f)

Ei (n)

-egg

-oeuf (m)

-uovo (m)

-huevo (m)
-hueva (f)

elektrischer Schlag (m)

-electric shock

-décharge électrique (f)

-scarica elettrica (f)

-descarga eléctrica (f)

Elektroenzephalogram (n)
EEG

-electroencephalogram
-EEG

-électroencéphalogramme (m)
-EEG (m)

-elettroencefalogramma (m)
-EEG (m)

-electroencefalograma (m)
-EEG

Elektrokardiogramm (n)
EKG (n)

-electrocardiogram
-ECG

-électrocardiogramme (m)
-ECG (m)

-elettrocardiogramma (m)

-electrocardiograma (m)

Ellenbogen (m)

-elbow

-coude (m)

-gornito (m)

-codo (m)

Embolie (f)

-embolism

-embolie (f)

-embolia (f)

-embolia (f)

Empfänger (m)

-receiver

-récepteur (m)

-ricevitore (m)
-ricevente (m)

-receptor (m)

Empfindlichkeit (f)

-sensitivity

-sensibilité (f)

-sensibilità (f)

-sensibilidad (f)

Emphysem (n)

-emphysema

-emphysème (m)

-enfisema (m)

-enfisema (m)

Ende der Übung (n)

-end of exercise

-fin de l'exercice (f)

-l'esercizio e finito (f)

-fin del ejercicio (f)

Ende (n)

-end

-extrémité (f)
-bout (m)

-estremità (f)

-extremidad (f)

Engelhai (m)
Meerengel (m)

-angel shark
-monkfish

-ange de mer (m)
-requin-raie (m)

-pesce angelo (m)
-squadro (m)

-angelote (m)
-pez ángel (m)

Engelsfisch (m)

-angel fish

-poisson ange (m)

-pesce angelo (m)

-pez ángel (m)
-ángel (m)

enger Gang (m)
enger Durchgang (m)

-constricted passage
-pass
-squeeze

-chatière (f)
-passage étroit (m)
-passe (f)

-passaggio stretto (m)
-strozzatura (f)

-lugar estrecho (m)
-conducto estrecho (m)
-paso estrecho (m)

Entenmuschel (f)
Seepocke (f)

-barnacle

-anatife (m)
-bernacle (m)

-dente di cane (f)

-percebe (m)
-anatife (m)

Entenschnabel (m)

-duck's bill valve
-spear valve

-bec-de-canard (m)

-becco d'anitra (m)

-pico de pato (m)
-valvula de expirar (f)

Entfernung (f)
Abstand (m)

-distance
-space

-distance (f)

-distanza (f)
-spazio (m)

-distancia (f)

entfetten

-degrease (to)

-dégraisser

-sgrassare

-desengrasar

entflammbar
entzündbar

-inflammable

-inflammable

-infiammabile
-accendibile

-inflamable

entladen

-unload (to)

-décharger

-scaricare

-descargar

entleeren
ausblasen
leeren

-deflate (to)
-purge (to)
-dump (to)
-clear (to)
-bleed (to)
-drain (to)
-drain off (to)
-let the air out (to)

-dégonfler
-purger
-vider

-scaricare
-sgonfiare
-spurgare

-deshinchar
-purgar

Entleerungsventil (n)
Auslassventil (n)
Ablass (m)
Ablassventil (n)

-outlet valve
-exhaust valve
-dump valve
-drain valve

-soupape d'évacuation (f)
-soupape d'échappement (f)
-purge (f)
-soupape de vidange (f)
-soupape de purge (f)

-valvola di scarico (f)
-scarico (m)
-valvola di spurgo (f)

-valvula de evacuacion (f)
-vaciado (m)
-purga (f)
-válvula de vaciado (f)

Entlüftungsknopf (m)
Ablassknopf (m)

-purge button
-deflation button

-bouton de purge (m)

-bottone de scarico (m)
-pulsante de scarico (m)

-botón de purga (m)

Entlüftungsschraube (f)
Ablassschraube (f)

-relief screw

-vis de purge (f)

-vite di spurgo (f)

-tornillo de purga (m)

Entlüftungsventil (n)
Ablassventil (n)

-bleed valve
-bleed cock
-venting valve

-vanne de purge (f)

-valvola di scarico (f)

-válvula de purga (f)

entrosten

-remove rust (to)

-dérouiller

-eliminare la ruggine

-quitar el moho
-desherrumbrar

Entsättigungszeit (f)

-desaturation time

-temps de désaturation (m)

-tempo di desaturazione (m)

-tiempo de desaturación (m)

Entsättigung (f)

-desaturation

-désaturation (f)

-desaturazione (f)

-desaturación (f)

Entspannung der Luft (f)
Ausdehnung der Luft (f)

-air expansion

-détente de l'air (f)

-erogazione dell'aria (f)

-expansión del aire (f)

entwickeln

-develop (to)

-développer

-sviluppare

-revelar

Entwickeln (n)
Entwicklung (f)

-development
-processing

-développement (m)

-sviluppo (m)

-revelado (m)

Entwicklung (f)
Entwickeln (n)

-development
-processing

-développement (m)

-sviluppo (m)

-revelado (m)

entzündbar
entflammbar

-inflammable

-inflammable

-infiammabile
-accendibile

-inflamable

entzündungshemmend

-anti-inflammatory

-anti-inflammatoire

-antinfiammatorio

-antiinflamatorio

Entzündung (f)

-inflammation

-inflammation (f)

-infiammazione (f)

-inflamación (f)

Epoxy-Überzug (m)

-epoxy coating

-revêtement epoxy (m)

-rivestimento epoxy (m)

-revestimiento epoxídico (m)

erforschen

-explore (to)

-explorer

-esplorare

-explorar

Erforschung (f)

-exploration

-exploration (f)

-esplorazione (f)

-exploración (f)

Erholung (f)

-recuperation
-recovery

-récupération (f)

-recupero (m)

-recuperación (f)
-descansado (m)

Erkältung (f)
Schnupfen (m)

-chill
-cold

-refroidissement (m)
-rhume (m)

-raffreddore (m)

-resfriado (m)

Erkundungstauchgang (m)

-exploration dive

-plongée d'exploration (f)

-immersione d'esplorazione (f)
-immersione esplorative (f)

-inmersión de exploración (f)
-inmersión-descubrimiento (f)

Erlernen

-learning

-apprentissage

-apprendistato (m)

-aprendizaje (m)

Ermüdung (f)
Müdigkeit (f)

-tiredness
-exhaustion

-fatigue (f)

-fatica (f)
-stanchezza (f)

-fatiga (f)

Erosion (f)

-erosion

-érosion (f)

-erosione (f)

-erosión (f)

Ersatzbirne (f)
Reservebirne (f)

-spare bulb

-ampoule de rechange (f)
-ampoule de réserve (f)

-lampada di ricambio (f)

-bombilla de recambio (f)

Ersatzteil (m)

-spare part

-pièce de rechange (f)

-pezzo di ricambio (m)

-pieza de recambio (f)
-pieza de repuesto (f)

Ersatz (m)

-substitution
-replacement

-remplacement (m)

-scambio (m)
-sostituzione (f)

-sustitución (f)

ersetzen

-replace (to)

-remplacer

-sostituire
-scambiare

-sustituir
-reemplazar

Erstarrung (f)

-numbness

-engourdissement (m)

-intorpidiemento (m)
-ordormizione (f)

-entumecimiento (m)
-entorpecimiento (m)

erste Hilfe (f)

-first aid

-premiers secours (mpl)
-premiers soins (mpl)

-pronto soccorso (m)
-primo soccorso (m)
-primo intervento (m)

-primos auxilios (mpl)
-servicio de urgencias (m)
-servicio de socorro (m)

erste Stufe mit Schwenkkopf (f)

-first stage with 360° swivel head

-premier étage à tourelle pivotante (m)

-primo stadio con testa girevole (m)

-primera etapa con torreta giratoria (f)

erste Stufe (f)

-first stage

-premier étage (m)

-primo stadio (m)

-primera etapa (f)

Erste-Hilfe-Koffer (m)
Verbandskasten (m)
Unfallbereitschaftskiste (f)
Notfallkoffer (m)

-first aid kit

-trousse de secours (f)
-boîte de premiers secours (f)

-astuccio fornito del necessario per il pronto soccorso (m)

-caja de farmacia surtida para curaciones de primera urgencia (f)
-botiquín de primera urgencia (m)
-equipo de primera urgencia (m)

erster Tauchgang (m)
Einzeltauchgang (m)

-single dive

-plongée simple (f)
-plongée unitaire (f)

-immersione singola (f)

-inmersión simple (f)

erster Tauchgang (m)
Schnuppertauchgang (m)

-first dive

-baptême de plongée (m)

-battesimo (m)

-bautizo (m)
-bautismo (m)

Ersthelfer (m)
Helfer (m)
Retter (m)

-first-aid helper
-first-aid worker

-secouriste (m)

-soccorritore (m)

-socorrista (m)

Ersticken (n)
Asphyxie (f)

-asphyxia
-asphyxiation

-asphyxie (f)

-asfissia (f)

-asfixia (f)

ertrinken

-drown oneself (to)

-se noyer

-annegarsi

-ahogarse

Ertrinken durch Wasserschock (n)
Wasserschock (m)
Badetod (m)
Wassersynkope (f)

-immersion syncope

-hydrocution (f)

-sincope d'immersione nell'acqua fredda (f)

-hidrocución (f)

Ertrinken (n)

-drowning

-noyade (f)

-annegamento (m)

-ahogamiento (m)

Ertrunkener (m)

-drowned

-noyé (m)

-annegato (m)

-ahogado (m)

Erwärmung (f)

-warming up
-warming

-échauffement (m)
-réchauffement

-riscaldamiento (m)

-calentamiento (m)
-recalentamiento (m)

essbar

-edible

-comestible

-commestibile

-comestible

Essoufflement (n)
Atemnot (f)
Außer-Atem-Geraten (n)

-breathlessness
-overbreathing

-essoufflement (m)

-affano (m)

-ahogo (m)
-asfixia (f)
-sofoco (m)

Eustachische Röhre (f)

-Eustachian tube

-trompe d'Eustache (f)

-tromba d'Eustachio (f)

-trompa de Eustaquio (f)

explodieren
platzen

-burst (to)
-explode (to)
-blast (to)

-exploser
-éclater

-esplodere
-scoppiare

-estallar
-explotar

Explosion (f)

-explosion
-blast

-explosion (f)

-esplosione (f)

-explosión (f)